Antiphrasis (an-TIF-ra-sis) è una figura retorica in cui una parola o una frase viene usata in un senso contrario al suo significato convenzionale per effetto ironico o umoristico; ironia verbale. È anche conosciuta come inversione semantica.
L'aggettivo è antifrastico.
La parola "antifrasi" deriva dal greco "espresso dall'opposto".
"Sì, l'ho ucciso. L'ho ucciso per soldi - e una donna - e non ho avuto i soldi e non ho preso la donna. Bella, non è vero? "(Fred MacMurray nel ruolo di Walter Neff Doppia indennità, 1944)
"Sembrava un fresco vulcaniano emerso dalla sua fucina, un gigante deforme non abbastanza sicuro di come manovrare in questo nuovo mondo luminoso ... Il suo vero nome, il nome datogli dalla sua giovane madre prima che lei lo abbandonasse in un orfanotrofio di Brooklyn, era Thomas Theodore Puglowski, ma i suoi amici lo chiamavano tutti minuscolo... almeno, suppose Tiny, lo farebbero se avesse degli amici. "(Michael McClelland, Oyster Blues. Pocket Books, 2001)
La prima frase che segue illustra antifrasi: è chiaro che il rumore che Frank fa non è affatto "dolce" (o "piacevole all'orecchio"). Nel secondo passaggio, tuttavia, "piuttosto intelligente" è semplicemente una comoda bugia; non è Usato come ironica figura retorica.
"Sono stato svegliato dal toni delicati di Frank, il portiere del mattino, urlando alternativamente il mio nome, suonando il campanello e battendo forte sulla porta del mio appartamento. "(Dorothy Samuels, Ricco sfondato. William Morrow, 2001)
"Owen avrebbe semplicemente sorriso e mangiato le sue uova, e forse avrebbe allungato la mano e schiaffeggiato la schiena di Ernie e avrebbe detto: 'È davvero divertente, Ernie. Sei abbastanza intelligente.'Nel frattempo pensando a se stesso, idiota. Cosa sai?"
"Il che, ovviamente, non poteva dirlo ad alta voce. Poteva pensarlo, ma non poteva dirlo. Quando sei un personaggio pubblico in una piccola città, devi trattare le persone con dignità, persino Ernie Matthews ". (Philip Gulley, Home to Harmony. HarperOne, 2002)
Gob: Che ne pensi, papà - un'intera piccola città?
Larry: Un altro brillante idea, Einstein!
Gob: Veramente? Lo costruirai con me?
George Sr .: Larry non sa davvero come vendere il sarcasmo.
("Mr. F." Sviluppo arrestato, 2005)
"Anche una breve considerazione dei più comuni dispositivi retorici impiegati nei testi ironici lo dimostrerà antifrasi spiega solo alcuni di essi, come litote e contraddizioni; mentre, al contrario, l'iperbole agisce per eccesso, non per opposizione, e la meiosi agisce minimizzando piuttosto che giocando contro ". (Linda Hutcheon, Irony's Edge: The Theory and Politics of Irony. Routledge, 1994)
"Te l'ho detto, ha dei dispositivi di localizzazione nelle nostre otturazioni! Se voi due geni li avremmo strappati via come facevo io, non saremmo stati in questo casino! "(Justin Berfield nei panni di Reese in" Billboard ". Malcolm nel mezzo, 2005)
"[A] ntiphrasis ... si spiega meglio dicendo che sembra essere diventato l'ornamento retorico principale dell'ingegnosa e inventiva gioventù di Londra, la vera Città, e può essere trovato nella sua massima perfezione nelle conversazioni dell'Artful Dodger, Mr. Charley Bates, e altri luminari dei romanzi ora o ultimamente più apprezzati. Partecipa alla natura dell'Eironeia socratica, nell'esprimere il tuo pensiero con parole il cui significato letterale è il suo preciso contrario ...
Ad esempio, dicono di un uomo di guerra, "quanto è piccolo!" significato, che immenso! "Qui c'è solo un igname!" = che numero di yam! Chi atoo ofa--Piccolo è il mio amore per te = Ti amo fino alla follia e all'omicidio. È da lamentarsi che questa forma di discorso non è più ampiamente diffusa tra noi: sentiamo davvero occasionalmente, 'sei un brav'uomo! "Questa è una condotta carina!" e simili; ma la schivata è raramente esemplificata nel dibattito parlamentare, dove spesso sarebbe altamente ornamentale. "(" Forme di saluto ". La recensione trimestrale di Londra, Ottobre 1850)