Pronomi russi Uso ed esempi

I pronomi in russo sono usati allo stesso modo dell'inglese: come sostituzione dei nomi. In questo articolo, esamineremo i pronomi personali: io, noi, tu, lui, lei, esso e loro.

Pronomi personali russi

  • I pronomi russi sono usati come una sostituzione per i nomi, proprio come in inglese. Tuttavia, in russo, i pronomi personali possono riferirsi sia alle persone che agli oggetti.
  • Proprio come i sostantivi, i pronomi in russo cambiano a seconda del caso in cui si trovano.

I pronomi personali russi possono essere associati sia a una persona che a un oggetto. Questo perché tutti i sostantivi russi hanno un genere che può essere femminile, maschile o neutro. Mentre in inglese gli oggetti sono definiti dal pronome "it", in russo, un oggetto può essere di qualsiasi genere, ad esempio un libro è femminile (книга - KNEEga), un telefono è maschile (телефон - tyelyeFON) e un anello è neutro (кольцо - kal'TSO).

Quando ascolti il ​​discorso russo, tieni presente questo in modo da non confonderti quando un oggetto viene chiamato он (ohn) - "lui" o она (aNAH) - "lei".

Pronomi personali russi
russo inglese Esempio Pronuncia Traduzione
я io Я не люблю мороженое yy lyubLYU maROzhenaye Non mi piace il gelato.
мы noi Мы едем на трамвае il mio YEdym ftramVAye Siamo su un tram.
ты tu (singolare / familiare), tu Ты хочешь сходить в кино с нами? ty HOchysh skhaDEET 'fkeeNOH SNAmee? Vuoi venire al cinema con noi?
вы tu (plurale o rispettoso) Вы прекрасно выглядите vy pryKRASna VYGlyditye Stai molto bene.
он lui Он уезжает в Москву OHN ooyeZHAyet vmasKVOO Sta andando a Mosca.
она lei Она пришла домой поздно aNAH priSHLA daMOY POZna È tornata a casa a tarda notte.
они essi Что-то они никак не идут SHTOta aNEE niKAK è nuovo Stanno impiegando un po 'ad arrivare.
оно esso Оно не включается aNOH ny vklyuCHAytsa Non si accende.

Pronomi e casi russi

Poiché i pronomi in russo sono usati per sostituire i nomi e tutti i sostantivi russi cambiano in base a uno dei sei casi di declinazione, tutti i pronomi in russo cambiano a seconda del caso in cui si trovano. Di seguito sono riportati i pronomi personali in tutti e sei i casi.

Nominative Case (Именительный падеж)

Il caso nominativo risponde alle domande кто / что (ktoh / chtoh), indicando chi / cosa e identificando l'oggetto di una frase.

Pronoun in russo Traduzione Pronuncia Esempio Traduzione
я io ya Я даже не знаю, что тебе ответить (ya DAzhe ny ZNAyu shtoh tyBYE atVYEtit ') Non so nemmeno come risponderti.
мы noi la mia h Мы живём в большом городе (my zhiVYOM vbal'SHOM GOradye) Viviamo in una grande città.
ты tu (singolare / familiare) TYH Ты любишь кататься на велосипеде? (ty LYUbish kaTAT'sa na vylasePYEdy) Ti piace andare in bicicletta?
вы tu (plurale) vyh Вы не обижайтесь (vy ny abiZHAYtys) Non offenderti.
он lui ohn Он уже давно здесь не живёт (su ooZHE davNOH sdyes ny zhiVYOT) Non vive qui da molto tempo.
она lei Anah Она мечтает съездить в Париж (aNAH mychTAyet s YEZdit 'fpaREEZH) Sogna di visitare Parigi.
они essi ANEE Они во сколько приедут? (aNEE va SKOL'ka priYEdoot?) A che ora arriveranno?
оно esso Anoh Оно сработает (aNOH sraBOtaet) Funzionerà.

Caso genitivo (Родительный падеж)

Il caso genitivo risponde alle domande кого / чего (kaVOH / chyVOH), che significa "di". Mostra il possesso, l'attribuzione o l'assenza (chi, cosa, di chi o cosa / chi è assente) e può anche rispondere alla domanda откуда (atKOOda) -da dove.

Pronoun in russo Traduzione Pronuncia Esempio Traduzione
меня di me myNYA Если спросят, то меня нет дома (YESlee SPROsyat, a myNYA nyet DOma) Se lo chiedono, non sono a casa.
нас di noi nas Нас очень беспокоит твое поведение (nas Ochyn byspaKOit tvaYO pavyDYEniye) Siamo molto preoccupati per il tuo comportamento.
тебя di te (singolare / familiare) tyBYA Тебя разбудить утром? (tyBYA razbooDEET 'OOTram?) Vuoi che io / noi / qualcuno ti svegli al mattino?
вас di te (plurale) vas Простите, как вас зовут? (prasTEEtye, kak vas zaVOOT)? Mi scusi, come ti chiami?
его di lui / di esso yeVOH Его везде искали (yeVOH vyzDYE isKAli) Lo cercavano dappertutto.
её di lei yeYOH Что-то ее всё нет (shto-ta yeYO vsyo nyet) Non è ancora qui per qualche motivo.
их di loro Ikh И их встречу в аеропорту (ya ikh VSTREchu vaeroparTOO) Li incontrerò all'aeroporto.

Dative Case (Дательный падеж)

Il caso dativo risponde alle domande кому / чему (kaMOO / chyMOO) -a chi / (a) cosa e mostra che qualcosa viene dato o indirizzato all'oggetto.

Pronoun in russo Traduzione Pronuncia Esempio Traduzione
мне per me mnye Когда ты отдашь мне книгу? (kagDA ty atDASH mnye KNEEgoo) Quando mi restituirai il libro?
нам a noi nam Нам обоим было очень неудобно (nam aBOyim BYla Ochyn nyooDOBna) Entrambi ci siamo sentiti molto imbarazzanti.
тебе a te (singolare / familiare) tyBYE Сколько тебе лет? (SKOL'ka tyBYE LYET) Quanti anni hai?
вам a te (plurale) vam А это вам! (un EHta VAM) Questo è per te.
ему a lui yeMOO Ему казалось, что все на него смотрят (yeMOO kaZAlas ', shtoh VSYE na nyVOH SMOTryat) Gli sembrava che tutti lo stessero guardando.
ей a lei yey Ей это не понравится (YEY EHta ny panRAvitsa) Non le piacerà.
им a loro EEM Им на всё наплевать (EEM na VSYO naplyVAT ') A loro non importa niente.

Accusative Case (Винительный падеж)

Il caso accusativo risponde alle domande кого / что (kaVOH / CHTO) -whom / what, e куда (kooDAH) -where.

Pronoun in russo Traduzione Pronuncia Esempio Traduzione
меня me myNYA Что ты всё меня дёргаешь? (shtoh ty VSYO meNYA DYORgayesh) Perché mi dai continuamente fastidio?
нас noi nas А нас пригласили в театр! (un NAS priglaSEEli ftyeATR) Siamo stati invitati a teatro!
тебя tu (singolare / familiare) tyBYA Тебя это не касается (tyBYA EHta ny kaSAyetsa) Non sono affari tuoi.
вас tu (plurale) vas Давно вас не видел (davNO vas ny VEEdel) Non ti vedo da un po '.
его lui yeVOH Его долго поздравляли (yeVOH DOLga pazdravLYAli) Si è congratulato per molto tempo.
её sua yeYOH Я же говорю вам, что у меня её нет (ya zhe gavaRYU vam, shtoh oo myNYA yeYOH NYET) Ti sto dicendo che non ce l'ho.
их loro eekh Их забрали родители (EEKH zaBRAli raDEEtyli) Sono stati raccolti dai loro genitori.

Instrumental Case (Творительный падеж)

Risponde alle domande кем / чем (kyem / chem) -con chi / con cosa e mostra quale strumento viene utilizzato per fare o fare qualcosa, o con chi / con l'aiuto di ciò che un'azione viene completata. Può anche essere usato per parlare di qualcosa che ti interessa.

Pronoun in russo Traduzione Pronuncia Esempio Traduzione
мной / мною da me mnoy / MNOyu Ты за мной заедешь? (ty za MNOY zaYEdysh) Verrai a prendermi?
нами da noi namee Перед нами расстилалась долина. (PYEred NAmi rastiLAlas 'daLEEna) Una valle si diffuse davanti a noi.
тобой / тобою da te (singolare / familiare) taBOY / taBOyu Я хочу с тобой (ya haCHOO staBOY) voglio venire con te.
вами da te (plurale) VAmee Над вами как проклятье какое-то. (nad VAmi kak prakLYATye kaKOye ta) È come se tu fossi stato maledetto.
им da lui EEM Это было им нарисовано. (EHta BYla EEM nariSOvana) Questo è stato disegnato / dipinto da lui.
ею dal suo Yeyu Всё было ею сделано заранее (VSYO BYla YEyu SDYElana zaRAnyye) Tutto era stato preparato da lei in anticipo.
ими da loro EEmee Стена была покрашена ими за час (styNA diLA paKRAshyna EEmee za CHAS) Il muro fu dipinto da loro in un'ora.

Caso preposizionale (Предложный падеж)

Risponde alle domande о ком / о чем (ah KOM / ah CHOM) -chi su chi / su cosa, e la domanda где (GDYE) -where.

Pronoun in russo Traduzione Pronuncia Esempio Traduzione
обо мне riguardo a me abaMNYE Он это написал обо мне в прошлом году (OHN EHta napiSAL abaMNYE FPROSHlam gaDOO) Lo ha scritto su di me l'anno scorso.
нас riguardo a noi anas О нас давно все забыли (aNAS davNO VSYE zaBYli) Tutti si sono dimenticati da tempo di noi.
о тебе su di te (singolare / familiare) atyBYEH О тебе ходят слухи (atyBYEH HOdyat SLOOkhi) Ci sono voci su di te.
о вас su di te (plurale) AVAS Я слышал о вас. (ya SLYshal a VAS) ho sentito parlare di te.
о нём su di lui aNYOM О нём долго говорили (aNYOM DOLga gavaREEli) Stavano parlando di lui da molto tempo.
ней di lei aNYEY О ней написано много книг (aNYEY naPEEsana MNOga KNIG) Ci sono molti libri (scritti) su di lei.
них su di loro aNEEKH О них ни слова (aNEEKH ni SLOva) Non una parola su di loro.