Il verbo spagnolo cortar significa tagliare o tagliare. È un normale -ar verbo, così da coniugare cortar usa lo stesso modello degli altri -ar verbi, come ayudar e cenar. Le tabelle seguenti includono cortar coniugazioni nel presente, passato e futuro indicativo, il congiuntivo presente e passato, l'imperativo e altre forme verbali come il participio passato e presente.
In spagnolo, cortar può essere usato come i verbi per tagliare o tagliare in inglese. Per esempio, Voy a cortar el papel (Ho intenzione di tagliare la carta), o Tengo que cortar un pedazo de carne (Devo tagliare un pezzo di carne). Un uso più informale di cortar è parlare di rompere una relazione. Per esempio, Pedro y Ana cortaron la semana pasada (Pedro e Ana si sono lasciati la scorsa settimana). Inoltre, cortar può essere utilizzato quando ci si riferisce alla conclusione di una conversazione, soprattutto al telefono. Per esempio, Yo corté la llamada porque llevábamos mucho tiempo hablando (Ho terminato la chiamata perché parlavamo da molto tempo).
Altri verbi che hanno significati simili a cortar siamo partir (tagliare, dividere o dividere) e picar (tagliare).
yo | Corto | io taglio | Yo corto un pedazo de papel con tijeras. |
Tú | cortas | Tu tagli | Tú cortas un trozo de queso para el almuerzo. |
Usted / EL / ella | corta | Taglia | Ella corta del cordone ombelicale del bebé. |
Nosotros | cortamos | Abbiamo tagliato | Nosotros cortamos el césped del jardín. |
vosotros | cortáis | Tu tagli | Vosotros cortáis pelo en el salón de belleza. |
Ustedes / ellos / ellas | Cortan | Tagliano | Ellos cortan las flores para hacer un arreglo. |
Il tempo preterito può essere tradotto come il semplice passato in inglese. È usato per parlare di azioni completate in passato.
yo | Corté | io taglio | Yo corté un pedone di carta con tijeras. |
Tú | cortaste | Tu tagli | Per il cortaste un trozo di queso per il almuerzo. |
Usted / EL / ella | CORTO | Taglia | Ella cortó el cordón ombelicale del bebé. |
Nosotros | cortamos | Abbiamo tagliato | Nosotros cortamos el césped del jardín. |
vosotros | cortasteis | Tu tagli | Vosotros cortasteis pelo en el salón de belleza. |
Ustedes / ellos / ellas | cortaron | Tagliano | Ellos cortaron las flores para hacer un arreglo. |
Il tempo imperfetto può essere tradotto in inglese come "stava tagliando" o "era solito tagliare". È usato per parlare di azioni in corso o abituali in passato.
yo | cortaba | Prima tagliavo | Yo cortaba un pedazo de papel con tijeras. |
Tú | cortabas | Prima tagliavi | Per un breve periodo di tempo per il almuerzo. |
Usted / EL / ella | cortaba | Tagliava | Ella cortaba el cordón ombelicale del bebé. |
Nosotros | cortábamos | Prima tagliavamo | Nosotros cortábamos el césped del jardín. |
vosotros | cortabais | Prima tagliavi | Vosotros cortabais pelo en el salón de belleza. |
Ustedes / ellos / ellas | cortaban | Tagliavano | Ellos cortaban las flores para hacer un arreglo. |
yo | cortaré | Io taglierò | Yo cortaré un pedone di carta con tijeras. |
Tú | cortarás | Taglierai | Tú cortarás un trozo de queso para el almuerzo. |
Usted / EL / ella | cortará | Taglia | Ella cortará el cordón ombelicale del bebé. |
Nosotros | cortaremos | Tagliamo | Nosotros cortaremos el césped del jardín. |
vosotros | cortaréis | Taglierai | Vosotros cortaréis pelo en el salón de belleza. |
Ustedes / ellos / ellas | cortarán | Tagliano | Ellos cortarán las flores para hacer un arreglo. |
Il futuro perifrastico è formato da tre componenti: l'attuale coniugazione del verbo ir (per andare), la preposizione un' e l'infinito del verbo.
yo | voy a cortar | Ho intenzione di tagliare | Yo voy a cortar un pedazo de papel con tijeras. |
Tú | vas a cortar | Stai per tagliare | Per un cortometraggio un po 'di queso per il almuerzo. |
Usted / EL / ella | va a cortar | Sta per tagliare | Ella va a cortar el cordón ombelicale del bebé. |
Nosotros | vamos a cortar | Tagliamo | Nosotros vamos a cortar el césped del jardín. |
vosotros | vais a cortar | Stai per tagliare | Vosotros va a cortar pelo in the salón de belleza. |
Ustedes / ellos / ellas | van a cortar | Stanno per tagliare | Ellos van a cortar las flores para hacer un arreglo. |
Il presente participio (gerundio in spagnolo) viene utilizzato per formare forme progressive come l'attuale progressivo. Per coniugare i tempi progressivi è necessario un verbo ausiliario, che in questo caso è il verbo estar.
Progressivo attuale di Cortar