Coniugazione del llamar verbo spagnolo

Il verbo spagnolo llamar significa chiamare. È un normale -ar verbo, come buscar o parar. Di seguito puoi trovare le tabelle per la coniugazione di llamar nel presente, passato e futuro indicativo, il congiuntivo presente e passato, così come l'imperativo e altre forme verbali.

Llamar Significato

La semplice traduzione di llamar è chiamare, ma a seconda del suo utilizzo, il significato può variare leggermente. Ad esempio, può significare chiamare come in chiamata qualcuno per venire da te, La madre sarà a casa per la cena (La madre ha chiamato i bambini per cena), o può significare chiamare al telefono, El doctor llamó a su paciente por teléfono (Il dottore chiamò il suo paziente al telefono). Inoltre, a volte può essere usato per dire che qualcuno è alla porta, bussando o suonando, Lama Alguien a la puerta (Qualcuno è alla porta).

Un altro significato del verbo llamar è nominare qualcosa o qualcuno. Per esempio, Cuando lo adopamos, llamamos al perro Popo (Quando l'abbiamo adottato, abbiamo chiamato il cane Popo). Può anche significare chiamare qualcuno o qualcosa con un certo nome, come in Su nombre es Federico, pero lo llamamos Fede (Si chiama Federico, ma lo chiamiamo Fede).

Infine, llamar può essere usato come verbo riflessivo, llamarse, per parlare di come si chiama qualcuno. Per dire "il mio nome è Ana", puoi dire Mi nombre es Ana, ma in realtà è molto comune dirlo Me llamo Ana (Mi chiamo Ana). Per questo motivo, alcune persone si confondono e lo pensano llamo significa "nome", ma in realtà, quando si dice io llamo stai dicendo "sono chiamato". Quando usi il verbo in questo modo, ricorda di includere il pronome riflessivo prima del verbo coniugato.

Una cosa da tenere a mente quando si usa il verbo llamar è la pronuncia della doppia L in spagnolo. In inglese, la doppia L è pronunciata proprio come si pronuncia una L. normale. Tuttavia, in spagnolo quando ci sono due L insieme, emettono un suono molto simile all'inglese Y (come nell'igname), o spesso suona come l'inglese J (come in Jack). C'è una certa variazione nella pronuncia del Ll spagnolo a seconda della provenienza del madrelingua spagnolo. In alcuni posti del Sud America sembra persino Sh (come nello squalo).

Llamar Present Indicative

yo llamo Chiamo Yo llamo a mi madre por teléfono.
llamas Chiami Tú llamas al niño para cenar.
Usted / EL / ella lama Chiama Ella llama a su abuela todas las semanas.
Nosotros llamamos Noi chiamiamo Nosotros llamamos a la puerta.
vosotros llamáis Chiami Vosotros llamáis profe a la profesora.
Ustedes / ellos / ellas llaman Chiamano Ellos llaman a los bomberos por el incendio.

Llamar Preterite Indicative

In spagnolo ci sono due forme del passato, il preterito e l'imperfetto. Il preterito è usato per parlare di eventi puntuali o eventi che hanno una fine definita nel passato. Ricorda di includere il segno di accento sull'ultima vocale di yo usted / EL / ellaforme nel preterito.

yo Llame ho chiamato Yo llamé a mi madre por teléfono.
llamaste Hai chiamato Tú llamaste al niño para cenar.
Usted / EL / ella llamo Ha chiamato Ella llamó a su abuela todas las semanas.
Nosotros llamamos Noi abbiamo chiamato Nosotros llamamos a la puerta.
vosotros llamasteis Hai chiamato Vosotros llamasteis profe a la profesora.
Ustedes / ellos / ellas llamaron Hanno chiamato Ellos llamaron a los bomberos por el incendio.

Llamar Indicatore imperfetto

Il tempo imperfetto è usato per parlare di eventi di fondo, azioni in corso o abituali in passato. Può essere tradotto in inglese come "stava chiamando" o "usato per chiamare". 

yo llamaba Prima chiamavo Yo llamaba a mi madre por teléfono.
llamabas Una volta chiamavi Tú llamabas al niño para cenar.
Usted / EL / ella llamaba Chiamava Ella llamaba a su abuela todas las semanas.
Nosotros llamábamos Prima chiamavamo Nosotros llamábamos a la puerta.
vosotros llamabais Una volta chiamavi Vosotros llamabais profe a la profesora.
Ustedes / ellos / ellas llamaban Chiamavano Ellos lancia un bomberos per l'incendio.

Llamar Future Indicative

yo llamaré Chiamerò Yo llamaré a mia madre por teléfono.
llamarás Chiamerai Tú llamarás al niño para cenar.
Usted / EL / ella llamarán Chiamerà Ella llamará a su abuela todas las semanas.
Nosotros llamaremos Chiameremo Nosotros llamaremos a la puerta.
vosotros llamaréis Chiamerai Vosotros llamaréis profe a la profesora.
Ustedes / ellos / ellas llamarán Chiameranno Ellos llamarán a los bomberos por el incendio.

Llamar Periphrastic Future Indicative

yo voy a llamar Ho intenzione di chiamare Yo voy a llamar a mi madre por teléfono.
vas a llamar Stai per chiamare Tú vas a llamar al niño para cenar.
Usted / EL / ella va a llamar Chiamerà Ella va a llamar a su abuela todas las semanas.
Nosotros vamos a llamar Chiameremo Nosotros vamos a llamar a la puerta.
vosotros vais a llamar Stai per chiamare Vosotros vais a llamar profe a la profesora.
Ustedes / ellos / ellas van a llamar Chiameranno Ellos van a llamar a los bomberos por el incendio.

Llamar Indicativo condizionale

Il tempo condizionale è usato per parlare di possibilità o congetture, per parlare di cose che potrebbero accadere. Per esempio, Si tuviera tiempo, llamaría a mi amiga (Se avessi tempo, chiamerei il mio amico). Si noti che il io nelle terminazioni condizionali porta sempre un accento.