Il caso accusativo in russo è un caso indiretto e risponde alle domande кого (kaVOH) - "who", e что (CHTO) - "what", così come куда (kooDAH), che significa "dove".
Il suo equivalente in inglese è l'accusativo, o obiettivo, caso (lui, lei).
Il caso accusativo in russo risponde alle domande кого (kaVOH) - "who", e что (CHTO) - "what", così come куда (kooDAH), che significa "dove". Questo caso indica l'oggetto diretto di un verbo o le circostanze della direzione spaziale e del tempo.
La funzione più comune del caso accusativo in russo è la definizione dell'oggetto diretto di un verbo, ad esempio построить дом (paSTROeet 'DOM) -per creare un Casa. Il nome che funge da oggetto diretto e che è declinato nel caso accusativo non ha alcun ruolo attivo nella situazione determinata dal verbo e dall'oggetto della frase.
Esempio:
- Мне нужно купить машину. (MNYE NOOZHna kooPEET 'maSHEEnoo)
- Devo comprare una macchina.
Il caso accusativo può anche descrivere lo stato di un soggetto in cui è causato da forze esterne. Questo può essere emotivo, fisico o di qualsiasi altro stato, purché il soggetto non partecipi direttamente alla sua creazione.
Esempio:
- В автобусе девочку затошнило. (v avTOboosye DYEvachkoo zatashNEEla)
- Sull'autobus, la ragazza cominciò a sentirsi male.
Il caso accusativo è spesso usato per indicare le circostanze della direzione spaziale e del tempo, ma a volte di altri dettagli.
Esempio:
- Ее приезда я ждал целый месяц. (yYYO priYEZda ya ZHDAL TSEly MYEsats)
- Ho aspettato il suo arrivo per un mese intero.
- Дети, собирайтесь в круг и начнем играть. (DYEti, sabiRAYtes FKROOK i nachNYOM igRAT ')
- Bambini, facciamo un cerchio e inizieremo il gioco.
Una funzione distintiva del caso accusativo in russo è che indica l'animazione dei sostantivi. Nel caso accusativo, le terminazioni dei nomi differiscono in base al fatto che abbiano un carattere animato. Di seguito sono riportate le tabelle dei finali per tutti e tre i sessi.
Declinazione (Склонение) | Animate / inanimata | Singolare (Единственное число) | Plurale (Множественное число) |
Prima declinazione | Animare | -ы, -ю | "zero finale" |
Prima declinazione | Inanimato | n / A | n / A |
Seconda declinazione | Animare | -A, -я | -ов, -ей |
Seconda declinazione | Inanimato | "zero finale" | -ы, -я |
Terza declinazione | Animare | n / A | n / A |
Terza declinazione | Inanimato | n / A | n / A |
eterocliti | Animare | n / A | n / A |
eterocliti | Inanimato | n / A | n / A |
Esempi:
- Мы везем сынишку в школу. (my vyZYOM syNEESHkoo FSHKOloo)
- Stiamo portando il nostro piccolo figlio a scuola.
- Я жду маляров. (ya ZHDOO malyaROF)
- Sto aspettando i decoratori.
- Складывай покупки на столы. (SKLAdyvay paKOOPki na staLY)
- Metti la spesa sui tavoli.
Declinazione (Склонение) | Animate / inanimata | Singolare (Единственное число) | Plurale (Множественное число) |
Prima declinazione | Animare | -sì, -ю | "zero finale" |
Prima declinazione | Inanimato | -sì, -ю | -ы, -и |
Seconda declinazione | Animare | n / A | n / A |
Seconda declinazione | Inanimato | n / A | n / A |
Terza declinazione | Animare | Invariato (come nel caso nominativo) | -ей |
Terza declinazione | Inanimato | immutato | -и |
eterocliti | Animare | n / A | n / A |
eterocliti | Inanimato | n / A | n / A |
Esempi:
- Давай пригласим тётю Аню на чай. (daVAY priglaSEEM TYOtyu AHnyu na CHAI)
- Invitiamo zia Anya per un po 'di tè.
- Нужно завтра обрезать вишни. (NOOZHna ZAFtra abRYEzat 'VEESHni)
- Domani dobbiamo potare i ciliegi.
- Дай мне, пожалуйста, денег на новые тетради. (Dai mnye paZHAloosta DYEneg na NOvye tetRAdi)
- Potete per favore darmi dei soldi per i nuovi quaderni.
Declinazione (Склонение) | Animate / inanimata | Singolare (Единственное число) | Plurale (Множественное число) |
Prima declinazione | Animare | n / A | n / A |
Prima declinazione | Inanimato | n / A | n / A |
Seconda declinazione | Animare | -®, -е | "zero finale", -ых |
Seconda declinazione | Inanimato | -®, -е | -A, -ия |
Terza declinazione | Animare | n / A | n / A |
Terza declinazione | Inanimato | n / A | n / A |
Sostantivi eteroclitici | Animare | -я | -ей |
Sostantivi eteroclitici | Inanimato | -я, "zero finale" | -è, un |
Esempi:
- Сегодня мы будем изучать насекомых. (syVODnya my BOOdem izooCHAT 'nasyKOmyh)
- Oggi impareremo a conoscere gli insetti.
- Илья, ты принял решение? (eeLYA, ty PREEnyal reSHEniye?)
- Ilya, hai preso una decisione?
- В все закончу за это время. (ya vsyo zaKONchoo za EHta VRYEmya)
- Farò tutto durante questo periodo.
- Давай сводим детей в кино. (daVAI SVOdim dyTEY fkiNO)
- Portiamo i bambini al cinema.