La nuit, che significa notte o oscurità, è pronunciato "nwee". È un nome intransitivo francese di uso frequente che descrive più spesso quella parte della giornata in cui è buio, ma è anche abbastanza comune sentirlo usato in senso figurato, come simbolo di qualcosa di oscuro o temibile.
espressioni
Dato che la notte è un fatto inevitabile della nostra vita ogni singolo giorno, è naturale che la nuit è usato in così tante espressioni idiomatiche. Eccone alcuni:
buona notte. - Buona notte.
Il fait nuit. - È buio.
Passer une bonne nuit - per dormire bene la notte
Une nuit blanche / une nuit d'insomnie - una notte insonne
Une nuit bleue - una notte di terrore / una notte di attentati dinamitardi
Une nuitée - un pernottamento
La nuit porte conseil. - Dormiamo su di esso.
La nuit tous les chats sont gris. (proverbio) - Tutti i gatti sono grigi al buio.
La nuit tombe. - Sta diventando scuro.
Rentrer avant la nuit - ritorno prima del buio / crepuscolo
Alla Nuit Tombante, Alla Tomba Alla Nuit - al crepuscolo, al calar della notte
Se perdi nella nuit des temps - perdersi nella notte dei tempi
C'est le jour et la nuit ! - È come notte e giorno!
Une nuit étoilée - una notte stellata
Faire sa nuit - dormire tutta la notte
La nuit de noces - la prima notte di nozze
Toute la nuit - tutta la notte
Toutes les nuits - ogni notte
La nuit de la Saint-Sylvestre - notte di capodanno
Payer sa nuit - per pagare la notte
Animaux de nuit - animali notturni
Pharmacie de nuit - farmacia tutta la notte, farmacia aperta 24 ore al giorno
Travailler de nuit - lavorare il turno di notte, lavorare le notti
Parti del giorno ('le Jour')
Facciamo il tour di un periodo di 24 ore, iniziando nel mezzo della notte, quando il fait nuit noire, "è nero come la pece". Chaque jour ("ogni giorno") quando il sole inizia a sorgere, il giorno inizia a passare attraverso le seguenti fasi:
l'aube (f) - l'alba
le matin - la mattina
la matinée - tutta la mattina, la mattina
la rivista - tutto il giorno, il giorno, il giorno