Problemi a spiegare il un' nella frase seguente? ¿Quieres aprender a jugar baloncesto? Sarebbe la stessa spiegazione del personale un' o è proprio come gli inglesi "giocare a basket"? O nessuno di questi?
Potrebbe esserci una spiegazione qui, ma non sono sicuro di cosa sia diverso da "così è". Ci sono alcuni verbi e aprender è uno di questi, che deve essere seguito da un' quando seguito da un infinito. Perché lo spagnolo dovrebbe usare "aspirábamos a nadar" (con un un') per "abbiamo aspirato a nuotare" ma "queríamos nadar" (no un') per "volevamo nuotare" sembra arbitrario.
Sembra che non ci siano regole chiare per indicare quando un verbo deve avere un un' prima di un successivo infinito, anche se i verbi indicano una sorta di movimento - come venir (a venire) e llegar (per partire) - di solito lo fanno. Quindi fai alcuni verbi che indicano un cambiamento nell'azione, come empezar (iniziare).
Di seguito sono riportati i verbi più comuni che dovrebbero essere seguiti da un' prima di un infinito. Nota che molti dei verbi elencati hanno più di un significato; il significato dato è spesso inteso quando il verbo è seguito da un' e un infinito:
acceder (di accettare): Gli empresari accedono a uno studio delle richieste di salario. I datori di lavoro hanno concordato di studiare le richieste di salario.
Acercarse (approcciare): José se acercó a ver si yo estaba bien. Jose si avvicinò per vedere se stavo bene.
Acostumbrarse (essere solito): No me acostumbro a perder. Non sono abituato a perdere.
alcanzar (per riuscirci): No alcanzaba a comprenderlo. Non sono riuscito a capirlo.
aprender (per imparare): I pirati informatici aprono un camuflar el código de sus ataques. Gli hacker stanno imparando a camuffare il loro codice di attacco.
Apresurarse (fare in fretta): Mi presenta un leer algunos de los volúmenes de la serie. Mi sono affrettato a leggere alcuni volumi della serie.
aspirar (aspirare): Carlos aspiraba a ser senador. Carlos aspirava a essere senatore.
Bajarse (scendere, abbassarsi): Todos se bajaron a osservar el fenómeno. Tutti sono scesi per vedere il fenomeno.
Comenzar (iniziare): Comienzas a pensar. Stai iniziando a pensare.
Comprometerse (promettere): Se comprometieron a bajar los precios. Hanno promesso di abbassare i prezzi.
Decidirse (decidere): Me decidí a comprarlo. Ho deciso di acquistarlo.
Dedicarse (per dedicarsi): me dedico a hacer otro tipo de humor. Mi sto dedicando a fare un altro tipo di umorismo.