Zio Tom's Cabin, di Harriet Beecher Stowe, è tanto famoso quanto controverso. Il libro ha contribuito a infiammare i sentimenti per gli schiavi nel sud, ma alcuni degli stereotipi non sono stati apprezzati da alcuni lettori negli ultimi anni. Qualunque sia la tua opinione sul romanzo romantico di Stowe, l'opera è una lezione di letteratura americana. Ecco alcune citazioni dal libro.
Citazioni
"Sì, Eliza, è tutta miseria, miseria, miseria! La mia vita è amara come l'assenzio; la vita stessa mi sta bruciando. Sono un povero, miserabile, perduto fardello; ti trascinerò solo con me, tutto qui . A che serve cercare di fare qualcosa, cercare di sapere qualcosa, cercare di essere qualsiasi cosa? A che serve vivere? Vorrei essere morto! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 2
"Questa è la maledizione di Dio per la schiavitù! - una cosa amara, amara e maledetta! - Una maledizione per il padrone e una maledizione per lo schiavo! Ero un pazzo a pensare di poter trarre qualcosa di buono da un male così mortale ". - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 5
"Se devo essere venduto, o tutte le persone sul posto, e tutto va a scaffale, perché, lasciami essere venduto. Immagino che posso b'ar così come qualsiasi altro su di loro." - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 5
"L'enorme frammento verde di ghiaccio su cui si posò si accese e scricchiolò quando il suo peso salì su di esso, ma rimase lì un momento. Con grida selvagge ed energia disperata saltò su un altro e ancora un'altra torta; - inciampando - saltando --slip - balzando di nuovo verso l'alto! Le sue scarpe sono sparite - la calza tagliata dai suoi piedi - mentre il sangue segnava ogni passo; ma non vide nulla, non sentì nulla, fino a che, in un sogno, vide il lato dell'Ohio e un uomo che la aiuta a risalire la banca ". - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 7
"Dovresti vergognarti, John! Creature povere, senzatetto, senza casa! È una legge vergognosa, malvagia, abominevole, e la infrangerò, per uno, la prima volta che avrò una possibilità; e spero di avere un caso, lo so! Le cose sono passate piuttosto bene, se una donna non può dare una cena calda e un letto a creature povere e affamate, solo perché sono schiave, e sono state maltrattate e oppresse per tutta la vita, cose povere !" - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 9
"Ne ho persi due, uno dopo l'altro, - li ho lasciati sepolti lì quando sono venuto via; e me ne era rimasto solo uno. Non ho mai dormito una notte senza di lui; era tutto ciò che avevo. Era il mio conforto e l'orgoglio , giorno e notte; e, signora, lo avrebbero portato via da me, - per venderlo, - venderlo a sud, signora, per andare da solo, - un bambino che non aveva mai stato lontano da sua madre nella sua vita! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 9
"La sua forma era la perfezione della bellezza infantile, senza la sua consueta paffutezza e quadratura. C'era una grazia ondulata e aerea, come si potrebbe sognare per un essere mitico e allegorico. Il suo viso era meno straordinario per il suo perfetto bellezza del tratto che per una singolare e sognante serietà espressiva, che ha fatto partire l'ideale quando la guardavano, e da cui i più noiosi e i più letterali erano colpiti, senza sapere esattamente perché. " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 14
"Non possediamo le tue leggi; non possediamo il tuo paese; restiamo qui liberi, sotto il cielo di Dio, come te; e, per il grande Dio che ci ha creato, lotteremo per la nostra libertà fino a quando morire." - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 17
"Sembro gwine in paradiso, non è un posto dove la gente bianca è gwine? Scopo che mi avrebbero thar? Preferirei andare al tormento e scappare da Mas'r e Missis. L'ho fatto. " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 18
Quando sono stato in viaggio su e giù per le nostre barche, o in giro per i miei tour di raccolta, e ho riflettuto sul fatto che ogni brutale, disgustoso, meschino compagno di vita che ho incontrato, è stato autorizzato dalle nostre leggi a diventare un vero despota di altrettanti uomini , donne e bambini, poiché riusciva a imbrogliare, rubare o giocare d'azzardo abbastanza da comprare, - quando ho visto uomini simili nella proprietà effettiva di bambini indifesi, di ragazze e donne - sono stato pronto a maledire il mio paese , per maledire la razza umana! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 19
"Una cosa è certa, - c'è un raduno tra le masse, in tutto il mondo; e prima o poi si sta verificando un'irra. La stessa cosa sta funzionando in Europa, in Inghilterra e in questo paese. Mia madre mi raccontava di un millennio che stava per succedere, quando Cristo avrebbe dovuto regnare, e tutti gli uomini dovevano essere liberi e felici. E mi insegnò, quando ero un ragazzo, a pregare: "Venga il tuo regno". A volte penso che tutti questi sospiri, gemiti e agitazioni tra le ossa secche predicano ciò che era solito dirmi che stava arrivando. Ma chi può sopportare il giorno della sua apparizione? " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 19
"Vado lì, con gli spiriti brillanti, Tom; Vado, tra non molto." - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 22
"Ecco, impudente cane! Ora imparerai a non rispondere quando ti parlo? Riprendi il cavallo e puliscilo correttamente. Ti insegnerò il tuo posto!" - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 23
"È inutile cercare di tenere la signorina Eva qui. Ha il segno del Signore sulla fronte." - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 24
"Oh, questo è ciò che mi preoccupa, papà. Vuoi che viva così felice e non abbia mai alcun dolore, - non soffrire mai nulla - nemmeno sentire una storia triste, quando altre povere creature non hanno altro che dolore e dispiacere, tutte le loro vite; - sembra egoista. Dovrei sapere cose del genere, dovrei sentirle! Queste cose mi affondavano sempre nel cuore; scendevano in profondità; ho pensato e pensato a loro. Papà, non è Esiste un modo per liberare tutti gli schiavi? " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 24
"Ti ho detto, cugino, che avresti scoperto che queste creature non possono essere allevate senza gravità. Se avessi la mia strada, ora, manderei quel bambino fuori e l'avrei frustata a fondo; falla frustare fino a quando non sopporta più! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 25
"No; non può impedirmi, perché io sono un negro! - presto avrebbe un rospo a toccarla! Non c'è nessuno che adori i negri, e i negri non possono fare niente! I non importa. " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 25
"Oh, Topsy, povera bambina, ti amo! Ti amo, perché non hai avuto nessun padre, madre o amici; - perché sei stato un bambino povero e maltrattato! Ti amo e io voglio che tu sia bravo. Sto molto male, Topsy, e penso che non vivrò un bel po 'di tempo; e mi rattrista davvero averti così cattivo. Vorrei che tu provassi a essere buono, per amor mio ; - sarà solo un po 'che sarò con te. " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 25
"Topsy, povera bambina, non mollare! Posso amarti, anche se non sono come quel caro bambino piccolo. Spero di aver imparato qualcosa dell'amore di Cristo da lei. Posso amarti; lo faccio e cercherò di aiutarti a crescere una brava ragazza cristiana ". - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 27
"Delicatezza! Una bella parola per lei come lei! Le insegnerò, con tutte le sue arie, che non è migliore della fanciulla nera più sfilacciata che cammina per le strade! Non prenderà più arie con me!" - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 29
"Ora, in linea di principio, sono contrario all'emancipazione. Tieni un negro sotto la cura di un maestro, e lui fa abbastanza bene ed è rispettabile; ma liberali e diventano pigri e non funzioneranno, e prendi a bere, e vai giù per essere cattivi, compagni senza valore. L'ho visto provato centinaia di volte. Non è un favore liberarli. " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 29
"Sono la tua chiesa adesso!" - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 31
"Qui, mascalzone, fai credere di essere così pio, - non hai mai sentito, dalla tua Bibbia," Servi, obbedire ai tuoi padroni "? Non sono il tuo padrone? Non ho pagato dodici? cento dollari, contanti, per tutto quello che c'è dentro il tuo vecchio guscio nero maledetto? Non è il mio, ora, corpo e anima? " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 33
"Poveri critturs! Che cosa li ha resi crudeli? - E, se mi arrendo, mi abituerò e crescerò, a poco a poco, proprio come loro! No, no, Missis! Ho perso tutto , - moglie e figli, e casa, e un gentile Mas'r, - e mi avrebbe liberato, se fosse vissuto solo una settimana in più; ho perso tutto in questo mondo, ed è completamente andato , per sempre, e ora non posso perdere anche il Paradiso; no, non posso essere malvagio, a parte tutto! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 34
"Quando ero una ragazza, pensavo di essere religiosa; amavo Dio e la preghiera. Ora, sono un'anima perduta, perseguitata dai diavoli che mi tormentano giorno e notte; continuano a spingermi avanti e avanti - e Lo farò anche io, alcuni di questi giorni! Lo manderò dove appartiene, - anche a breve, - una di queste notti, se mi bruciano vivi per questo! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 34
"Hai paura di me, Simon, e hai ragione di esserlo. Ma fai attenzione, perché ho il diavolo in me!" - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 35
"Per quanto tempo Tom rimase lì, non lo sapeva. Quando venne da solo, il fuoco si spense, i suoi vestiti erano bagnati dal freddo e dalle inzuppate di rugiada; ma la terribile crisi dell'anima era passata e, nella gioia che riempiva lui, non sentiva più fame, freddo, degrado, delusione, miseria ". - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 38
"Dalla sua anima più profonda, quell'ora ha sciolto e si è separato da ogni speranza nella vita che è ora, e ha offerto alla sua volontà un sacrificio indiscutibile verso l'Infinito. Tom ha guardato verso le stelle silenziose e sempre vive, - tipi di le schiere angeliche che hanno mai guardato dall'alto in basso l'uomo e la solitudine della notte risuonava con le parole trionfali di un inno, che aveva cantato spesso in giorni più felici, ma mai con quel sentimento come adesso. " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 38
"No, era il momento in cui avrei voluto, ma il Signore mi ha dato un'opera tra queste tue povere anime, e starò con loro e porterò la mia croce con loro fino alla fine. È diverso con te; è un laccio per tu, - è più 'n che riesci a stare in piedi, - e farai meglio se puoi. " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 38
"Senti, Tom! - pensi, perché ti ho lasciato fuori prima, non intendo quello che dico; ma, questa volta, ho deciso e ho contato il costo. Tu mi sono sempre distinto ancora una volta: ora, ti conquisterò o ti ucciderò! - l'uno o l'altro. Conterò ogni goccia di sangue che c'è in te, e li prenderò uno per uno, finché non ti arrendi! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 40
"Ma, se tu fossi malato, o in difficoltà, o morissi, e potessi salvarti, ti darei il sangue del mio cuore; e, se prendere ogni goccia di sangue in questo povero vecchio corpo salverebbe la tua preziosa anima , Li darei liberamente, come il Signore ha dato il suo per me. O, Mas'r! Non portare questo grande peccato sulla tua anima! Ti farà più male di quanto non lo farà io! Fai il peggio che puoi , i miei problemi finiranno presto, ma se non ti pentirai, i tuoi non finiranno mai! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 40
"Non c'è più niente che tu possa fare! Ti perdono, con tutta la mia anima!" - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 40
"Ci dica comunque chi è Gesù? Gesù, è stata una tua posizione così, per tutta la notte! - Chi è?" - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 40
"Non chiamarmi povero ragazzo! Sono stato povero ragazzo, ma ora è tutto passato e sparito. Sono proprio sulla porta, sto andando in gloria! O, Mas'r George! Il cielo è arrivato! Ho ottenuto la vittoria! - me l'ha data il Signore Gesù! Gloria al suo nome! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 41
"Non vendo negri morti. Sei il benvenuto a seppellirlo dove e quando vuoi." - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 41
"Testimone, Dio eterno! Oh, testimone, che da quest'ora farò ciò che un uomo può fare per scacciare questa maledizione della schiavitù dalla mia terra!" - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 41
"È stato sulla sua tomba, amici miei, che ho deciso, davanti a Dio, che non avrei mai posseduto un altro schiavo, mentre è possibile liberarlo; che nessuno, tramite me, dovrebbe mai correre il rischio di separarsi da casa e amici e morire in una piantagione solitaria, mentre moriva. Quindi, quando ti rallegri della tua libertà, pensa di doverlo alla buona vecchia anima, e lo ripaghi con gentilezza a sua moglie e ai suoi figli. Pensa alla tua libertà, ogni volta che vedi la CABINA DI UNCLE TOM e lascia che sia un memoriale a ricordarti di seguire tutti i suoi passi, di essere sincero, fedele e cristiano come lui ". - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 44
"Un giorno di grazia ci è ancora stato concesso. Sia il Nord che il Sud sono stati colpevoli di fronte a Dio; e la chiesa cristiana ha un conto pesante a cui rispondere. Non unendo insieme, per proteggere l'ingiustizia e la crudeltà, e fare una capitale comune di peccato, questa Unione deve essere salvata, ma mediante il pentimento, la giustizia e la misericordia, perché non più sicura è la legge eterna mediante la quale la macina affonda nell'oceano, di quella legge più forte, con la quale l'ingiustizia e la crudeltà porteranno sulle nazioni l'ira di Dio Onnipotente! " - Harriet Beecher Stowe, Zio Tom's Cabin, Ch. 45