Come la più elementare delle forme verbali, l'infinito spagnolo è ampiamente usato, anche più della sua controparte inglese. Dal momento che ha alcune caratteristiche sia dei verbi che dei sostantivi, il suo utilizzo può essere abbastanza flessibile. Di seguito sono riportati gli usi più comuni dell'infinito, insieme a frasi di esempio e collegamenti a lezioni.
Quando funziona come soggetto di una frase, l'infinito funziona come quando viene usato come soggetto in una frase inglese, sebbene sia spesso tradotto usando il gerundio inglese. Quindi la frase "Nadar es difícil"potrebbe essere tradotto come" Nuotare è difficile "(inglese infinito) o" Nuotare è difficile "(gerundio inglese).
Gli infiniti usati come sostantivi sono maschili. Di solito, quando l'infinito soggetto viene usato per riferirsi a situazioni generali, nessun articolo definito (in questo caso EL) (sebbene alcuni oratori lo includano facoltativamente). Ma quando si fa riferimento a istanze specifiche, l'articolo viene spesso utilizzato. così, EL non viene utilizzato nella frase di esempio sopra, ma è qui: El nadar a través del río era un film fatale. (Nuotare attraverso il fiume è stata una mossa fatale.)
L'uso di infiniti dopo preposizioni è un altro esempio del loro funzionamento come sostantivi. Sebbene la regola non sia applicata in modo coerente, l'uso dell'articolo definito è generalmente facoltativo. Gli infiniti spagnoli che arrivano dopo le preposizioni sono quasi sempre tradotti usando il gerundio inglese.
Un infinito può seguire una forma attuale di ir a per formare un tipo molto comune di tempo futuro.
La struttura della frase più comune che richiede l'uso dell'umore congiuntivo è quella sotto forma di "soggetto + verbo principale + Que + soggetto + verbo congiuntivo. "Tuttavia, se i due soggetti nella frase sono uguali, è normale abbandonare il Que e sostituisci il secondo verbo con un infinito. Questo può essere visto in un semplice esempio: in "Pablo quiere que María salga"(Pablo vuole che Mary se ne vada), i due soggetti sono diversi e viene usato il congiuntivo. Ma se i soggetti sono gli stessi, viene usato l'infinito: Pablo quiere salir. (Pablo vuole andarsene.) Nota che l'infinito inglese è usato in entrambe le traduzioni; commetterebbe un errore a imitare l'inglese in questo senso.
L'infinito può anche sostituire il congiuntivo con le seguenti affermazioni impersonali:
Anche se generalmente viene usato il congiuntivo seguente Que quando il soggetto principale e il soggetto subordinato sono diversi, può verificarsi un'eccezione con vari verbi di influenza come dejar (lasciare), Mandar (su mandato) e prohibir (proibire). In tali frasi, la persona che esegue l'azione è rappresentata da un pronome di oggetto indiretto.
Un modo di analizzare le frasi sopra è di vedere l'infinito come l'oggetto del verbo principale e l'oggetto indiretto come rappresentante la persona interessata dall'azione del verbo principale.
Numerosi verbi, troppi da elencare qui, sono abitualmente seguiti da un infinito. Strutturalmente, l'infinito funziona come un oggetto del verbo, anche se potremmo non pensarlo in quel modo. Tra questi verbi ci sono poder, che di solito è pensato come un verbo ausiliare.
Le frasi del verbo tener que e haber que sono anche seguiti dall'infinito.
In una costruzione di frasi difficile da analizzare, l'infinito può essere usato per indicare che qualcuno è stato testimone (ad esempio ascoltando o vedendo) un'azione completata.