Le regole di etichetta nella cultura cinese affermano che i complimenti devono essere respinti. Pertanto, se qualcuno ti dice che parli bene il mandarino, un buon modo di rispondere sarebbe: "Niente affatto, il mio mandarino è molto povero".
Un modo per dirlo è con la frase cinese mandarino mǎmǎhūhū. Questo potrebbe essere preceduto da nǎli nǎli, che significa "dove?" - come in "Dov'è il mio buon mandarino? Non lo vedo. "
Mǎmǎhūhū è composto da quattro caratteri cinesi: 马马虎虎 / 馬馬虎虎 (il secondo è il cinese tradizionale). I primi due personaggi significano "cavallo" e i secondi due caratteri significano "tigre". Questo rende la frase molto facile da ricordare, ma perché "tigre tigre cavallo" significa "mediocre?" Non è né l'uno né l'altro, è così -quindi mediocre.
Fare clic sui collegamenti per ascoltare l'audio.
Nǐ de guóyǔ shuō de hěn hǎo. 你 的 國語 說得 很好 & # xff61; 你 的 国语 说得 很好 & # xff61; Il tuo mandarino è molto buono.
Nǎli nǎli - mǎmǎ hǔhǔ.
哪裡 哪裡 馬馬虎虎 & # xff61;
哪里 哪里 马马虎虎 & # xff61;
Niente affatto, è molto male.
Va notato che questa frase è molto comune in molti libri di testo per principianti, ma che pochi madrelingua la usano effettivamente e potrebbe sembrare un po 'strana o obsoleta. È un po 'simile ai libri di testo in inglese come seconda lingua con "piove a catinelle" perché è un'espressione carina che piace agli studenti, ma pochissime persone lo dicono. Va bene usare, ovviamente, ma non essere sorpreso se non senti altre persone dirlo tutto il tempo.