Il caso genitivo in russo-родительный падеж (raDEEtylny paDYEZH) -è il secondo caso su sei e risponde alle domande кого (kaVOH) - "chi" o "di chi" -e чего (chyVOH) - "cosa" o "di" che cosa." Il caso genitivo indica possesso, attribuzione o assenza (chi, cosa, di chi o cosa / chi è assente) e può anche rispondere alla domanda откуда (atKOOda) - "da dove".
Il caso genitivo russo è equivalente al caso genitivo inglese o possessivo.
Il caso genitivo in russo identifica l'oggetto di preposizioni come "di" e "da" e mostra il possesso da parte del soggetto. Risponde alle domande кого (kaVOH) - "chi" o "di chi" - e чего (chyVOH) - "cosa" o "di cosa".
Il caso genitivo è un caso indiretto e ha diverse funzioni importanti, ma il principale indica il possesso. Altre funzioni del caso genitivo includono l'uso con numeri cardinali, descrizione, posizione, tempo e alcune preposizioni. Esamineremo questi in maggiore dettaglio di seguito.
La funzione più importante del caso genitivo è mostrare il possesso. Ci sono due modi in cui il caso genitivo può funzionare qui: mostrare chi ha o non ha qualcosa e indica cosa / chi manca.
Esempio 1:
- У меня нет кошки. (oo myNYA nyet KOSHki)
- Non ho un gatto.
In questo esempio, il pronome я (ya) - "I" -è diminuito nel caso genitivo, diventando меня. Questo serve a mostrare che il soggetto della frase ("I") è colui che non ha un gatto.
Anche il sostantivo кошка (KOSHka) -cat-è nel caso genitivo e indica che il gatto è l'oggetto che è assente o che il soggetto non possiede.
Esempio 2:
- У меня есть собака. (oo myNYA YEST 'saBAka)
- ho un cane.
In questo esempio, solo il pronome я deve essere rifiutato. Questo perché l'oggetto-собака-non è assente, e quindi può essere usato nel caso nominativo.
Come puoi vedere, il caso genitivo viene usato solo per rifiutare nomi e pronomi che lo sono mancante o assente. Tuttavia, quando il nome o il pronome è nella posizione del soggetto di una frase ed è quello che ha o non ha qualcosa / qualcuno, quindi il nome / pronome viene rifiutato nel caso genitivo.
Il caso genitivo è usato per la forma singolare dei numeri cardinali 2, 3 e 4. Viene anche usato per la forma plurale di numeri cardinali da 5 in poi. Inoltre, il caso genitivo viene utilizzato con quantità, come molte, poche, un po ', molte e molte.
Esempi:
- Четыре персика. (chyTYrye PYERsika)
- Quattro pesche.
- Несколько женщин. (NYESkal'ka ZHENshin)
- Diverse donne.
- Литр молока. (LEETR malaKA)
- Un litro di latte.
Il caso genitivo può anche essere usato per descrivere qualcosa o qualcuno.
Esempio:
- Машина красного цвета. (maSHEEna KRASnava TSVYEta)
- Una macchina rossa (letteralmente: una macchina di colore rosso).
A volte il caso genitivo può indicare la posizione. Di solito, questo accade quando la posizione è nel luogo o nel luogo di lavoro di qualcuno (у-oo).
Esempio 1:
- Я сейчас у стоматолога. (ya syCHAS oo stamaTOlaga)
- Sono dal dentista in questo momento.
Il caso genitivo può anche essere usato per indicare il tempo.
Esempio:
- С утра шёл дождь. (s ootRAH SHYOL DOZHD ')
- Pioveva dalla mattina.
Alcune preposizioni sono usate anche con il caso genitivo. Questi includono: у (oo) -at-, вокруг (vakROOK) -around-, до (doh / dah) -until-, для (dlya) -for-, около (OHkala) -near / by-, кроме (KROme ) -apart from-, мимо (MEEma) -by / past-, без (byez) -without.
Esempio:
- Идите прямо до магазина, а потом налево. (iDEEte PRYAma da magaZEEna, a paTOM naLYEva)
- Proseguire dritto fino al negozio, quindi svoltare a sinistra.
Declinazione (Склонение) | Singolare (Единственное число) | Esempi | Plurale (Множественное число) | Esempi |
Prima declinazione | -è (-ы) | палки (PALki) - (di a) stick дедушки (DYEdooshki) - (di a) nonno | "zero finale" | палок (PAlak) - (of) stick дедушек (DYEdooshek) - (of) granddads |
Seconda declinazione | -a (-я) | друга (DROOga) - (di un) amico окна (akNAH) - (di a) finestra | -ей, -ов, -ий, "zero finale" | друзей (drooZEY) - (di) amici окон (OHkan) - (of) windows |
Terza declinazione | -и | ночи (NOchi) - (di a) notte | -ей | ночей (naCHEY) - (of) notti |
Sostantivi eteroclitici | -и | времени (VREmeni) - (of) time | "zero finale", -ей | времён (vreMYON) - (of) times |
Esempi:
- У дедушки нет палки. (oo DYEdooshki NYET PALki)
- Il vecchio / nonno non ha un bastone.
- Надо позвать друзей. (NAda pazVAT 'drooZEY.)
- Devo chiamare i (miei / nostri) amici.
- У меня нет на это времени. (oo meNYA NYET na EHta VREmeni)
- Non ho tempo per questo.