I molti modi diversi per dire no in tedesco

Anche le persone che non studiano il tedesco lo sanno Nein significa no in tedesco. Ma ovviamente questo è solo l'inizio della negazione tedesca. L'avverbio tedesco nicht e aggettivo kein può essere usato anche per annullare una frase. nicht è l'equivalente inglese di "not". kein, d'altra parte, può avere sfumature diverse a seconda della frase: no, no, no, nessuno, nessuno, nessuno. Le regole per l'applicazione kein e nicht sono in realtà abbastanza semplici. (davvero!) Sono i seguenti:

quando nicht È usato in una frase

Il nome da negare ha un articolo determinativo.

  • Er liest das Buch. Er liest das Buch nicht. (Non sta leggendo il libro.)

Il nome da negare ha un pronome possessivo.

  • Er liebt seine Freundin. Er liebt seine Freundin nicht. (Non ama la sua ragazza.)

Il verbo deve essere negato.

  • Ich will schlafen. Ich will nicht schlafen. (Non voglio dormire.)

Una frase avverbio / avverbiale deve essere negata.

  • Sie rennt schnell. Sie rennt nicht schnell. (Non corre veloce.)

Un aggettivo viene utilizzato con il verbo Sein.

  • Das Kind ist geizig. Das Kind ist nicht geizig. (Il bambino è avido.)

quando kein È usato in una frase

Il nome da negare ha un articolo indefinito.

  • Ich sarà einen Apfel essen. Ich keinen Apfel essen. (Non voglio mangiare una mela.)

La parola kein è in effetti k + ein ed è posizionato dove sarebbe l'articolo indefinito.

Il sostantivo non ha articoli.

  • Ich habe Zeit dafür. Ich habe keine Zeit dafür. (Non ho tempo per quello.)

Si prega di notare che però Ein non ha plurale, kein fa e segue il modello di declinazione standard del case.

La posizione di nicht

La posizione di nicht non è sempre così chiaro. Tuttavia, in generale, nicht precederà aggettivi, avverbi e precederà o seguirà i verbi a seconda del suo tipo.

nicht e sondern, keine sondern

quando nicht e kein annulla solo una clausola, quindi di solito la seconda clausola che segue inizierà con la congiunzione sondern.

  • Ich will nicht dieses Buch, sondern das andere.
  • Per dare particolare enfasi nicht, posizionarlo all'inizio della frase è accettabile: Nicht Karl meinte ich, sondern Karin.