La definizione di denotazione si riferisce al significato diretto o del dizionario di una parola, in contrasto con i suoi significati figurativi o associati (connotazioni). Per capire la differenza, pensa a come le parole verrebbero usate nella scrittura sulla scienza o sulle questioni legali (con una precisione di significato) rispetto a come le parole verrebbero utilizzate nella poesia (ricca di allusione, metafora e altre sfumature di significato oltre alla loro significati del dizionario diretto).
Come verbo, il termine è per denota, e come aggettivo, qualcosa lo è denotativo. Il concetto è anche chiamato estensione o riferimento. Il significato denotativo è talvolta chiamato significato cognitivo, significato referenziale, o significato concettuale.
Guarda le parole semplici Casa vs. casa. Entrambi hanno un incontro denotativo come luogo in cui vivi. Ma puoi toccare più connotazioni con casa di Casa, che è una parola più tagliata e secca.
Supponiamo che tu stia scrivendo una copia dell'annuncio e desideri avere connotazioni che includono un sentimento di appartenenza, di privacy, di sicurezza, di intimità. Sceglieresti casa al di sopra di Casa per poter includere quelle emozioni nella tua copia solo con questa scelta di una sola parola. Se stai scrivendo un articolo per una rivista del settore delle costruzioni, probabilmente ti riferiresti al luogo come a Casa perché non avresti bisogno di ulteriori livelli "caldi e soffici" nella tua copia. Un agente immobiliare avrebbe usato casa piuttosto che Casa per gli stessi motivi, le vendite agli acquirenti di case sono piene di emozioni.
Ricorda di considerare la denotazione rispetto alla connotazione in quanto influisce sulla sensibilità culturale. Oppure, chiamalo correttezza politica, che può essere ciò che le persone chiamano lo stesso concetto quando sentono che esagera.
A volte ci vuole un po 'di tempo prima che la lingua tenga il passo con la società e che le persone tengano il passo con il cambiamento. Ad esempio, negli ultimi 50 anni il posto di lavoro si è ampliato per uomini e donne, con entrambi i sessi che si sono trasferiti in lavori precedentemente ricoperti esclusivamente da membri di un genere o dell'altro. Un ufficiale della legge non è un "poliziotto" o una "poliziotta". Sono entrambi "agenti di polizia". Non chiami più un'infermiera che è un uomo un "infermiere". È un'infermiera, proprio come una femmina. Oggi, se usassi quei termini specifici di genere, ti mostrerebbe che non sei aggiornato e potrebbe far pensare alle persone che sei sessista.
Se stai creando un personaggio immaginario anziano, il fatto che la lingua cambi nel tempo può essere utilizzato in modo efficace. Vorresti che quella persona avesse la dizione della sua età. Lui o lei non chiamerebbero qualcuno "svegliato" o dire "Questo mi dà vita" nella normale dizione - sarebbe solo per effetto.
In un'altra arena, prendi in considerazione i nomi delle squadre sportive professioniste che sono sotto esame e in discussione per la revisione. Alcuni appassionati di sport potrebbero sapere che il nome della squadra di calcio di Washington, i Redskins, è un termine peggiorativo per i nativi americani, ma poiché non hanno una storia del termine applicato a loro, non dare molto pensato. È solo una parola senza connotazioni per loro, solo la semplice denotazione del nome della squadra di calcio. Tuttavia, per i nativi americani, il termine è offensivo, in quanto era una parola applicata alla loro gente in relazione a una generosità pagata per ucciderli.
Quando si analizza la poesia, cercare connotazioni di parole per esporre i significati più profondi e le metafore evocate attraverso la scelta delle parole. Esaminiamo un poema di William Wordsworth per esempi.
"Un sonno ha sigillato il mio spirito"
di William Wordsworth (1880)
Un sonno ha sigillato il mio spirito;
Non avevo paure umane-
Sembrava una cosa che non riusciva a sentire
Il tocco degli anni terreni.
Non ha moto adesso, nessuna forza;
Non sente né vede;
Rotolato nel corso diurno della terra
Con rocce, pietre e alberi.
Nell'ultima riga, Wordsworth sta letteralmente parlando di rocce, pietre e alberi denotativi. Tuttavia, l'implicazione connotativa di rocce, pietre e alberi è che la ragazza attiva e vivace della prima strofa è ora morta e sepolta nella seconda.
"Mending Wall" di Robert Frost
In "Mending Wall" di Robert Frost, parla letteralmente del lavoro annuale di riparare un muro di pietra (il significato denotativo di un muro) che si trova tra la sua proprietà e quella del vicino. Riflette anche su ciò che lui e il suo vicino stanno recintando dentro o fuori, in quali circostanze non è necessario, e l'affermazione della sua coorte, "Buone recinzioni fanno buoni vicini".
In senso figurato, il suo vicino sta dicendo che non solo i muri e le recinzioni possono chiaramente segnare le linee di proprietà e alleviare le controversie sulla terra prima che inizino, ma è anche bene avere dei confini figurativi con le persone che vivete giorno dopo giorno. Con il rammendo annuale, hanno una tradizione insieme, la necessità di cooperare per sistemarlo e la soddisfazione comune di un lavoro ben fatto quando è completato.
Queste poesie rappresentano solo due dei miriadi di esempi tratti dalla letteratura, poiché ogni volta che uno scrittore significa qualcosa letteralmente, usa un linguaggio denotativo. Comprendere gli strati connotativi è spesso il trucco per comprendere il pezzo di letteratura in generale, ma tutti i lettori devono iniziare con una chiara immagine delle parole denotative prima, altrimenti il simbolismo dai significati aggiuntivi andrà perso.