Disgiunto in grammatica

Nella grammatica inglese, a disjunct è un tipo di frase avverbio che commenta il contenuto o le modalità di ciò che viene detto o scritto. Detto in altro modo, un disgiunzione è una parola o frase che esprime esplicitamente la posizione di un oratore o di uno scrittore. Chiamato anche a frase aggiunta o modificatore di frase.

A differenza delle aggiunte, che sono integrate nella struttura di una frase o di una clausola, le disgiunte si trovano al di fuori della struttura sintattica del testo su cui stanno commentando. In effetti, afferma David Crystal, disgiunge "guarda dall'alto in basso una clausola, esprimendo un giudizio su ciò che sta dicendo o su come è formulato" (Senso della grammatica, 2004).

Come spiegato di seguito, sono i due tipi base di disgiunti il contenuto si disgiunge (conosciuto anche come disgiunti attitudinali) e lo stile disgiunge

Il termine disjunct a volte viene applicato anche a uno o due degli elementi collegati dalla congiunzione disgiuntiva o.

Etimologia: Dal latino "separare"

Esempi e osservazioni

  • "Senza dubbio, uno degli spettacoli televisivi più popolari e influenti degli anni '60 è l'originale Star Trek serie, creata da Gene Roddenberry. "
    (Kenneth Bachor, "Cinque cose che probabilmente non sapevi sull'originale Star Trek." Tempo, 8 settembre 2016)
  • "Abbastanza strano, hanno una mente da coltivare, e l'amore per i beni è una malattia in loro ".
    (Toro seduto, discorso sul fiume Powder River, 1875)
  • "" Come abbiamo discusso, le informazioni che ci hai fornito sono state, per così dire, un po 'sottili. Per essere perfettamente schietto, il mio governo ha la sensazione di essere suonato ".
    (Jeffrey S. Stephens, Obiettivi di opportunità, 2006)
  • "Ma purtroppo, uno dei problemi con l'essere alla radio pubblica è che le persone tendono a pensare che tu sia sempre sincero ".
    (Ira Glass, citato da Ana Marie Cox e Joanna Dionis in Madre Jones, Settembre-ottobre 1998)
  • purtroppo, il libro non è più in stampa, ma copie possono essere trovate in biblioteche e librerie di seconda mano.
  • "'Beh, potresti dormire?' il Conte chiese la notte successiva al suo arrivo nella gabbia.
    “'Abbastanza onestamente, no ", rispose Westley con la sua voce normale."
    (William Goldman, La sposa principessa, 1973)
  • "Fiduciosamente, il libro ispirerà i lettori a un più ampio interesse per il tempo, la scienza dell'atmosfera e le scienze della terra in generale. "
    (Keay Davidson, tornado. Pocket Books, 1996)
  • Fiduciosamente--e altri commenti disgiunti
    - "È ora di ammetterlo fiduciosamente si è unito a quella classe di parole introduttive (come per fortuna, francamente, felicemente, onestamente, tristemente, seriamente, e altri) che usiamo non per descrivere un verbo, che è ciò che di solito fanno gli avverbi, ma per descrivere il nostro atteggiamento nei confronti dell'affermazione che segue ... Ma sappi che alcuni stickler hanno ancora una visione ristretta di fiduciosamente. Si uniranno mai alla folla? Si può solo sperare ".
    (Patricia T. O'Conner, Guai a I: The Grammarphobe's Guide to Better English in Plain English, rev. ed. Riverhead Books, 2003)
    - "Molto prima dell'uso controverso di fiduciosamente è arrivato, è stato possibile eseguire il marshalling di parole come "felicemente", fortunatamente, "scioccamente", "abilmente", in doppi ruoli, come avverbi di modo o disgiunti: "Ha speso tutti i suoi soldi in modo stupido" o "Stupidamente, ha speso tutti i suoi soldi"; "È atterrato fortunatamente in un pagliaio" o "È atterrato in un pagliaio, per fortuna"; "Non ha sapientemente intessuto tutto l'arazzo," Intelligentemente, non ha intessuto tutto l'arazzo. " Tutti gli ululati di "si spera", tutto il moralismo e l'esecuzione, ignorarono il fatto che esisteva già un modello di utilizzo e che la parola odiata stava semplicemente assumendo una posizione disponibile. Altre parole dello stesso tipo sono attualmente trattate nella allo stesso modo. Uno di questi è "con dispiacere", che ora viene utilizzato come commento disgiunto dal significato "Deve essere dispiaciuto che ..." ("Purtroppo, non possiamo servire il tè del mattino"). Questo uso potrebbe essere criticato sulla base del fatto che abbiamo già un commento perfettamente adeguato disgiunto in "deplorevolmente" e che non può esserci una buona ragione per mettere in servizio un impostore. Gli utenti, tuttavia, sono ostinatamente senza risposta agli dei della buona ragione ".
    (Walter Nash, Una lingua non comune: usi e risorse dell'inglese. Routledge, 1992)
  • Stile disgiunge e Il contenuto disgiunge
    "Esistono due tipi di disgiunti: lo stile disgiunge e il contenuto si disgiunge. Lo stile disgiunge i commenti espressi degli oratori sullo stile o sul modo in cui parlano: francamente come in Francamente, non hai possibilità di vincere (= Te lo dico francamente); personalmente nel Personalmente, non avrei niente a che fare con loro; con rispetto nel Con rispetto, non sta a te decidere; se così posso dire nel Sono piuttosto scortesi, se così posso dire; perché me lo ha detto nel Non ci sarà, perché me lo ha detto (= Lo so perché me lo ha detto). Il contenuto disgiunge il commento sul contenuto di ciò che viene detto. I più comuni gradi espressi di certezza e dubbio su ciò che viene detto: Forse nel Forse mi puoi aiutare; indubbiamente nel Indubbiamente, lei è la vincitrice; ovviamente nel Ovviamente, non ha alcun desiderio di aiutarci."
    (Sidney Greenbaum, "Adverbiale". The Oxford Companion to the English Language, ed. Tom McArthur, Oxford University Press, 1992)