Dialetti etnici

Un dialetto etnico è la forma distinta di una lingua parlata dai membri di un particolare gruppo etnico. Chiamato anche dialetto socioetnico.

Ronald Wardhaugh e Janet Fuller sottolineano che "i dialetti etnici non sono semplicemente accenti stranieri della lingua maggioritaria, poiché molti dei loro oratori potrebbero benissimo essere parlanti monolingue della lingua maggioritaria ... I dialetti etnici sono modi ingroup di parlare la lingua maggioritaria" (Un'introduzione alla sociolinguistica, 2015).

Negli Stati Uniti, i due dialetti etnici più studiati sono l'inglese vernacolare afro-americano (AAVE) e l'inglese chicano (noto anche come inglese vernacolare ispanico). 

Commento

"Le persone che vivono in un posto parlano in modo diverso rispetto alle persone in un altro posto a causa in gran parte dei modelli di insediamento di quell'area - le caratteristiche linguistiche delle persone che si stabilirono lì sono l'influenza primaria su quel dialetto e il discorso della maggior parte delle persone in quello area condivide caratteristiche dialettali simili.
Tuttavia, ... l'inglese afroamericano è parlato principalmente dagli americani di origine africana; le sue caratteristiche uniche erano dovute inizialmente anche ai modelli di insediamento, ma ora persistono a causa dell'isolamento sociale degli afroamericani e della discriminazione storica nei loro confronti. L'inglese afroamericano è quindi definito con più precisione come dialetto etnico che come regionale ".

(Kristin Denham e Anne Lobeck, Linguistica per tutti: un'introduzione. Wadsworth, 2010)

Dialetti etnici negli Stati Uniti.

"La desegregazione delle comunità etniche è un processo in corso nella società americana che porta continuamente i relatori di diversi gruppi a un contatto più stretto. Tuttavia, il risultato del contatto non è sempre l'erosione dei confini del dialetto etnico. Il carattere distintivo etnolinguistico può essere notevolmente persistente, anche di fronte di un costante contatto interetnico quotidiano. Le varietà dialettali etniche sono un prodotto dell'identità culturale e individuale, nonché una questione di semplice contatto. Una delle lezioni dialettali del ventesimo secolo è che gli oratori di varietà etniche come gli ebanici non solo hanno mantenuto ma hanno persino migliorato il loro carattere distintivo linguistico nell'ultimo mezzo secolo ".

(Walt Wolfram, Voci americane: come i dialetti differiscono da costa a costa. Blackwell, 2006)

"Sebbene nessun altro dialetto etnico sia stato studiato nella misura in cui AAVE ha, sappiamo che ci sono altri gruppi etnici negli Stati Uniti con caratteristiche linguistiche distintive: ebrei, italiani, tedeschi, latini, vietnamiti, nativi americani e arabi sono alcuni esempi: in questi casi le caratteristiche distintive dell'inglese sono riconducibili a un'altra lingua, come l'inglese ebraico oy vay dallo Yiddish o dalla Pennsylvania sud-orientale olandese (in realtà tedesca) Chiudi la finestra. In alcuni casi, le popolazioni immigrate sono troppo nuove per determinare quali effetti duraturi avrà la prima lingua sull'inglese. E, naturalmente, dobbiamo sempre tenere presente che le differenze linguistiche non cadono mai in compartimenti discreti, anche se può sembrare così quando proviamo a descriverle. Piuttosto, fattori come la regione, la classe sociale e l'identità etnica interagiranno in modi complicati ".

(Anita K. Berry, Prospettive linguistiche su lingua ed educazione. Greenwood, 2002)