Inglese antico era la lingua parlata in Inghilterra dal 500 al 1100 d.C. circa. È una delle lingue germaniche derivate da un germanico preistorico comune originariamente parlato nella Scandinavia meridionale e nelle parti più settentrionali della Germania. Il vecchio inglese è anche conosciuto come anglosassone, qualederiva dai nomi di due tribù germaniche che invasero l'Inghilterra durante il quinto secolo. L'opera più famosa della letteratura inglese antica è il poema epico "Beowulf".
La preghiera del Signore (nostro padre)
Fæder ure
ðu ðe eart on heofenum
si ðin nama gehalgod
cuocere in riso
geweorþe ðin willa on eorðan swa swa on heofenum.
Urne ge dæghwamlican hlaf syle us to-deag
e ci hai scordato delle gyltas
swa swa abbiamo dimenticato l'urum gyltendum
ane ne gelæde ðu us on costnunge
ci aiuta di yfle.
"La misura in cui gli anglosassoni hanno sopraffatto i nativi britannici è illustrata nel loro vocabolario ... Il vecchio inglese (il nome che gli studiosi danno all'inglese degli anglosassoni) contiene a malapena una dozzina di parole celtiche ... È impossibile ... scrivere un moderno Frase inglese senza usare una festa di parole anglosassoni L'analisi al computer della lingua ha dimostrato che le 100 parole più comuni in inglese sono tutte di origine anglosassone I mattoni fondamentali di una frase inglese-il, sei tu e così via sono gli anglosassoni. Alcune parole inglesi antiche come mann, hus e drincan difficilmente bisogno di traduzione. "- Da" The Story of English "di Robert McCrum, William Cram e Robert MacNeill
"È stato stimato che solo il 3% circa del vocabolario in inglese antico proviene da fonti non native ed è chiaro che la forte preferenza nell'inglese antico era quella di utilizzare le sue risorse native per creare un nuovo vocabolario. A questo proposito, quindi e come altrove, l'inglese antico è tipicamente germanico. "- Da" An Introduction to Old English "di Richard M. Hogg e Rhona Alcorn
"Sebbene il contatto con altre lingue abbia radicalmente modificato la natura del suo vocabolario, l'inglese oggi rimane una lingua germanica al suo interno. Le parole che descrivono le relazioni familiari-padre, madre, fratello, figlio-sono di origine inglese antico (confronta il tedesco moderno Vater, Mutter, Bruder, Sohn), così come i termini per le parti del corpo, come ad esempio piede, dito, spalla (Tedesco Fuß, Finger, Schulter) e numeri, uno due tre quattro cinque (Tedesco eins, zwei, drei, vier, fünf) nonché le sue parole grammaticali, come ad esempio e, per, io (Tedesco und, für, Ich). "- Da" How English Became English "di Simon Horobin
"Le lingue che fanno ampio uso di preposizioni e verbi ausiliari e dipendono dall'ordine delle parole per mostrare altre relazioni sono conosciute come analitico le lingue. L'inglese moderno è un analitico, l'inglese antico un linguaggio sintetico. Nella sua grammatica, l'inglese antico ricorda il tedesco moderno. Teoricamente, il nome e l'aggettivo sono flessi per quattro casi al singolare e quattro al plurale, sebbene le forme non siano sempre distintive, e inoltre l'aggettivo ha forme separate per ciascuno dei tre sessi. L'inflessione del verbo è meno elaborata di quella del verbo latino, ma ci sono finali distintivi per le diverse persone, numeri, tempi e stati d'animo. "- Da" Una storia della lingua inglese "di A. C. Baugh
"Anche prima dell'arrivo dei Normanni [nel 1066], inglese anticostava cambiando. Nel Danelaw, il vecchio norreno dei coloni vichinghi si stava combinando con l'antico inglese degli anglosassoni in modi nuovi e interessanti. Nel poema "La battaglia di Maldon", la confusione grammaticale nel discorso di uno dei personaggi vichinghi è stata interpretata da alcuni commentatori come un tentativo di rappresentare un oratore norreno alle prese con l'inglese antico. Le lingue erano strettamente correlate, ed entrambe facevano molto affidamento sul finale delle parole - ciò che chiamiamo "inflessioni" - per segnalare informazioni grammaticali. Spesso queste inflessioni grammaticali erano la cosa principale che distingueva parole altrimenti simili in inglese antico e norreno antico.
"Ad esempio, la parola 'worm' o 'serpent' usata come oggetto di una frase sarebbe stata orminn in antico norreno e semplicemente wyrm in inglese antico. Il risultato fu che quando le due comunità si sforzarono di comunicare tra loro, le inflessioni si offuscarono e alla fine scomparvero. Le informazioni grammaticali che avevano segnalato dovevano essere espresse usando risorse diverse, e così la natura della lingua inglese cominciò a cambiare. Una nuova dipendenza fu posta sull'ordine delle parole e sul significato di piccole parole grammaticali come a, con, in, over, e in giro."-Dal" Beginning Old English "di Carole Hough e John Corbett
"Il successo dell'inglese fu tanto più sorprendente in quanto non era proprio una lingua scritta, non all'inizio. Gli anglosassoni usavano un alfabeto runico, il tipo di scrittura che JRR Tolkien ricreava per" Il Signore degli Anelli ", e uno più adatto per le iscrizioni in pietra rispetto alle liste della spesa. Ci è voluto l'arrivo del cristianesimo per diffondere l'alfabetizzazione e produrre le lettere di un alfabeto che, con pochissime differenze, è ancora in uso oggi. "- Da" The Story of English " di Philip Gooden
"Non ha senso ... minimizzare le differenze tra inglese antico e moderno, poiché sono evidenti a colpo d'occhio. Le regole per l'ortografia dell'inglese antico erano diverse dalle regole per l'ortografia dell'inglese moderno, e ciò spiega alcune delle differenze. Ma ci sono anche cambiamenti più sostanziali: le tre vocali che compaiono nelle desinenze flessive delle parole dell'inglese antico furono ridotte a una in inglese medio, e quindi la maggior parte delle desinenze flessive scomparve del tutto. aggiunto ai verbi, anche se il sistema dei verbi è diventato più complesso, aggiungendo caratteristiche come un tempo futuro, un perfetto e un perfetto. Mentre il numero di finali è stato ridotto, l'ordine degli elementi all'interno di clausole e frasi è diventato più fisso, in modo che ( per esempio) è sembrato arcaico e imbarazzante mettere un oggetto davanti al verbo, come l'inglese antico aveva spesso fatto. "- Da" Introduzione al vecchio inglese "di Peter S. Baker
"In termini linguistici, l'evidente influenza celtica sull'inglese era minima, fatta eccezione per i nomi dei luoghi e dei fiumi ... L'influenza latina era molto più importante, in particolare per il vocabolario ... Tuttavia, recenti lavori hanno rianimato il suggerimento che il Celtic potrebbe aver avuto un notevole effetto sui -stato, varietà parlate di inglese antico, effetti che sono diventati evidenti solo nella morfologia e nella sintassi dell'inglese scritto dopo il periodo inglese antico ... I sostenitori di questo approccio ancora controverso forniscono varie prove sorprendenti della coincidenza di forme tra le lingue celtiche e l'inglese, un quadro storico per il contatto, parallelamente ai moderni studi creoli e, talvolta, il suggerimento che l'influenza celtica è stata sistematicamente minimizzata a causa del persistente concetto vittoriano di condiscendenza del nazionalismo inglese. "- Da" Una storia della lingua inglese "di David Denison e Richard Hogg