Ecco 11 parole che iniziano con UN ciò può comportare qualche difficoltà per gli studenti spagnoli. Impara questi e sarai sulla buona strada per migliorare il tuo uso della lingua.
un': Come preposizione comune, un' ha almeno sei usi. Di solito significa "a", ma può anche essere tradotto da altre preposizioni o utilizzato come un tipo di parola di collegamento. A volte, come con il personale un', non ha bisogno di essere tradotto affatto.
Adonde e Adonde: Adonde e Adonde di solito significa "dove", ma solo nei casi in cui "a dove" o una sua variazione potrebbe essere sostituito nella traduzione. In altre parole Adonde funziona come un dónde sarebbe e indica il movimento verso un luogo o in una direzione.
al: Al è una delle poche contrazioni spagnole, che combina un' e EL, una parola per "il." quando al significa "per il", il suo uso è semplice. tuttavia, al seguito da un infinito è un modo comune di spiegare che qualcosa è accaduto dopo l'azione rappresentata dall'infinito.
Aparentemente: A seconda del contesto, Aparentemente può suggerire più fortemente di quanto l'inglese "apparentemente" non possa essere quello che sembrano.
apologia: Un apologia è una difesa di una posizione, come in una causa legale o in una discussione. Non è usato per esprimere rammarico.
asistir: Sebbene asistir può significare "assistere", molto più spesso significa "partecipare" a un incontro o evento.
atender: atender può significare "partecipare" nel senso di partecipare a qualcuno ma non nel senso di partecipare a un evento.
aun e aún: Sebbene aun e aún sono entrambi avverbi, il primo viene solitamente utilizzato per indicare "pari" come negli esempi seguenti, mentre il secondo indica solitamente un'azione continua e può essere tradotto come "fermo" o "ancora".
aunque: aunque è il modo più comune di dire "sebbene"; spesso è meglio tradotto "anche se" o "anche se". Se il verbo che segue si riferisce a qualcosa che è già accaduto o sta accadendo, deve essere nello stato d'animo indicativo, mentre un verbo che si riferisce al futuro o un evento ipotetico deve essere nel congiuntivo.
fonti: Esempi di frasi sono state adattate dalle seguenti fonti: TripAdvisor.es, Diario Norte, Marcianitos Verdes, conversazioni su Facebook, El Zol 107.9, Zendesk, Goal.com, La Nación (Argentina), conversazioni su Twitter, Cuba Encuentro, LaInformación.com e Diario Correo (Perù).