La parola Freund in tedesco è a volte ambiguo poiché può significare amico o fidanzato. Lo stesso con Freundin, che può significare un'amica o una fidanzata. L'uso di der Freund / die Freundin si affida a suggerimenti contestuali per darti un significato preciso.
Quale delle frasi sopra indica "amico", quali "ragazzo"? Fortunatamente, i tedeschi hanno interpretato frasi stabilite per differenziare i due. Per dire rigorosamente un amico, er is ein Freund / sie is eine Freundin von mir si dice di solito. Per aggiungere più “amore”, verrà usato il pronome possessivo: er is mein Freund / sie is meine Freundin.
Se vuoi parlare in generale di un ragazzo / a, semplicemente einen Freund haben / eine Freundin haben o einen festen Freund haben / eine feste Freundin haben andrà bene. Ad esempio, se volessi chiedere a qualcuno se ha un fidanzato, potresti dire entrambi Hast du einen festen Freund? o Hast du einen Freund? Ma ricorda soprattutto, il contesto è la chiave.
Al fine di non confondere un amico con un ragazzo ed evitare un po 'di sopracciglio, una buona regola empirica da tenere sarebbe la seguente: di solito qualsiasi cosa con un pronome possessivo come mein (eccetto per mein bester Freund e altre frasi, vedi sotto), e fest può essere tranquillamente considerato territorio del fidanzato. Prendi nota tuttavia che le donne sono più propense a chiamare le loro amiche meine Freundin, mentre gli uomini preferiscono presentare i loro amici maschi come ein Freund von mir.
Il termine ein Freund (senza von mir etichettato dietro) può essere interpretato in entrambi i modi a seconda del contesto e dell'intenzione di chi parla.
Tenendo presente tutto ciò, le frasi di cui sopra potrebbero essere tradotte come segue:
È interessante notare che la parola antico alto tedesco per Freund, cioè friunt così come il medio alto tedesco vriunt fu usato in modo intercambiabile con amici e parenti fino al 1700. Il significato di Freund può essere ricondotto alla pre-antica parola alta tedesca frijond che era il participio presente del verbo frijon, 'amare'.
Inoltre, i tedeschi tendono ad usare la parola Freund meno liberalmente degli americani, da allora ein Freund è davvero riservato agli amici intimi. Nelle amicizie meno strette, l'altra persona viene spesso considerata dai tedeschi "ein Bekannter" o "ein Kumpel".