Il futuro perfetto è normalmente usato per riferirsi a un evento o un'azione che non è ancora accaduto ma che è previsto o previsto prima di un'altra ricorrenza. In una frase come "A quest'ora domani, me ne sarò andato", "avrò lasciato" è in futuro il tempo perfetto.
In inglese, il futuro perfetto è espresso, come nell'esempio sopra, usando "avrà" (o "avrà") seguito dal participio passato.
Il futuro perfetto spagnolo si forma più o meno allo stesso modo dell'inglese: la futura forma indicativa di haber seguito dal participio passato. Quindi "me ne sarò andato" sarebbe "haido salido."
Un esempio: estudiar nel futuro perfetto
Utilizzando il participio passato di estudiar (per studiare) come esempio, ecco la coniugazione completa del futuro perfetto:
habré estudiado - Avrò studiato
habrás estudiado - tu (singolare informale) avrai studiato
habrá estudiado - lui, lei, tu (singolare formale) avrai studiato)
Habremos Estudiado - avremo studiato
habréis estudiado - tu (informale plurale, usato raramente in America Latina) avrai studiato
habrán estudiado - loro, tu (formale plurale) avrai studiato
Esempi di futuro perfetto
In queste frasi di esempio, il tempo perfetto spagnolo e inglese sono usati più o meno allo stesso modo.
Habré visto pronto esta película un millón de veces o algo así. (Io presto avrà visto questo film un milione di volte o qualcosa del genere.)
La Universidad habrá perdido di più di 6.000 alunni nel 2016, según un estudio. (L'Università avrà perso più di 6.000 studenti entro il 2016, secondo uno studio.)
Si difende nuestro país Habanos Ganado el futuro. (Se difendiamo il nostro paese, noi avremo guadagnato il futuro.)
Casi 50 millones de trabajadores habrán muerto Di certo in questo momento non c'è niente di meglio di un medicamento. (Quasi 50 milioni di lavoratori sarà morto di AIDS quest'anno se non miglioriamo l'accesso alla medicina.)
Uso suppletivo del futuro Perfetto
Poiché il futuro in spagnolo a volte può essere usato per indicare probabilità o supposizione, lo stesso vale quando haber è usato in futuro. In questi casi, il futuro perfetto può spesso essere tradotto come "deve avere", "può avere" o "potrebbe" fare riferimento a qualcosa che è già accaduto:
Paula habrá sabido nada de él. (Paula deve averlo saputo niente di lui.)
Habrás visto la nueva pagina web que escribí. (Voi deve aver visto la nuova pagina web che ho scritto.)
¿Adonde habrán ido mis caros amigos? (Dove potrebbe miei cari amici essere andato per?)
No sé lo que ha pasado. Se habrá roto el motor. (Non so cosa sia successo. Forse il motore si è rotto.)
No sé que habrá pasado. (Non so cosa potrebbe essere successo.)
Si noti che in queste affermazioni supposte, il tempo grammaticale futuro viene utilizzato per eventi accaduti (o che potrebbero essere accaduti) in passato.
In forma negativa, in genere utilizzando no, il futuro perfetto forma una sorta di affermazione retorica o domanda. In altre parole, l'affermazione o la domanda diventa meno speculativa e presuppone l'accordo dell'ascoltatore.
No habrán perdido l'esperanza in estate. (Essi non avrei potuto perdere la speranza In questo mondo.)
No sé de dónde habrán salido estos datos. (Non so dove siano questi dati potrebbe essere arrivato a partire dal.)
Non ci sono ambrati che comprendono l'importazione di strumenti. (Noi non avrei potuto capire l'importanza delle istruzioni.)
Un tempo correlato: il perfetto condizionale
In spagnolo, il futuro e i tempi condizionali sono strettamente correlati; in effetti, il tempo condizionale è talvolta noto come il futuro ipotetico.
Come tale, il perfetto condizionale è spesso usato in frasi del tipo mostrato in questi esempi per indicare una congettura.
Si hubiéramos comido la pizza, habríamos tenido más energía. (Se avessimo mangiato la pizza, noi avrei avuto più energia.)
Si fueran inteligentes, Habrían Sabido que era una broma. (Se fossero intelligenti, loro avrebbe saputo era uno scherzo.)
Come per il futuro perfetto, il perfetto condizionale come tempo speculativo può riferirsi ad eventi passati (o presunti eventi passati).
Key Takeaways
Il futuro perfetto si forma usando i semplici tempi futuri di haber seguito da un participio passato.
Il futuro perfetto spagnolo può essere usato più o meno allo stesso modo del futuro perfetto inglese, che assume la forma di "avrà + verbo + participio".
Poiché il semplice futuro può essere usato in spagnolo per fare dichiarazioni speculative, lo stesso può essere fatto con il futuro perfetto.