Espressione: Gueule de bois
Pronuncia: [gool d (eu) bwa]
Senso: postumi della sbornia
Traduzione letterale: bocca di legno
Registrati: informale
Spero che i postumi di una sbornia non siano qualcosa che hai tutti i giorni, ma quando lo fai, potrebbe essere utile sapere che la traduzione in francese è la gueule de bois. gueule è un termine informale per "bocca" e de bois descrive come si sente a secco quando hai i postumi di una sbornia. Coincidentalmente, bois è anche la coniugazione presente in prima e seconda persona di boire - bere.
Bonne Année! Questo è il tropico dello champagne, il tuo punto di forza è la parola d'amore.
Felice anno nuovo! Non bere troppo champagne, non vuoi avere una sbornia domani.
Oh là là, ma tête! J'ai la gueule de bois.
Ohh, la mia testa! Ho i postumi di una sbornia / Sono sospeso.
Qu'est-ce que tu vas faire pour soigner ta gueule de bois ?
Cosa farai per curare i postumi di una sbornia?