Come viene utilizzato il simbolo @ o At in spagnolo

La parola spagnola per il simbolo @ o "at", arroba, così come il simbolo stesso fanno parte dello spagnolo da secoli, da prima ancora che fosse inventata la posta elettronica.

Key Takeaways: @ in spagnolo

  • Il "simbolo" o @ è stato usato per secoli in spagnolo, che ha adottato il suo uso per la posta elettronica a imitazione dell'inglese.
  • Il nome del simbolo, arroba, era originariamente una parola araba utilizzata nelle misurazioni.
  • Nell'uso moderno, @ è talvolta usato per indicare esplicitamente che una parola di genere comprende sia maschi che femmine.

Il termine è venuto dal commercio internazionale

Arroba si ritiene che provenga dall'arabo ar-roub, significa "un quarto". Almeno già nel XVI secolo, la parola era comunemente usata come termine di misurazione nel commercio internazionale, specialmente nella regione che comprende Italia, Francia e Penisola Iberica.

Oggi, un arroba è ancora un'unità di peso, anche se la quantità varia da circa 10,4 a 12,5 chilogrammi (da circa 23 a 27,5 libbre), a seconda della regione. Arroba è venuto anche a fare riferimento a varie misure liquide che variano da regione a regione. Sebbene tali misurazioni non siano standard o ufficiali, ottengono comunque un certo utilizzo locale.

Il arroba è stato a volte scritto come @, che è una specie di stilizzato un'. Arrivò allo spagnolo, come la maggior parte del vocabolario spagnolo, dal latino, dove probabilmente fu usato dagli scribi come una combinazione di un' e il d per la preposizione comune anno Domini, i cui significati includevano "verso", "a" e "acceso". Potresti aver sentito parlare della parola dalla frase latina ad astra, che significa "per le stelle".

Come in inglese, il @ il simbolo è stato anche usato nei documenti commerciali per indicare il costo dei singoli articoli. Quindi una ricevuta potrebbe dire qualcosa del tipo "5 botellas @ 15 pesos"per indicare che sono state vendute cinque bottiglie a 15 pesos ciascuna.

Usando il Arroba per e-mail

Il simbolo @ è stato utilizzato per la prima volta negli indirizzi e-mail da un ingegnere americano nel 1971. Quando i parlanti spagnoli hanno iniziato a utilizzare la posta elettronica, è diventato un passaggio naturale utilizzare semplicemente il termine arroba, mettendo così una parola dei giorni di Colombo nel lessico dell'era dei computer.

Il termine la a commerciale viene talvolta utilizzato anche per fare riferimento al simbolo, così come può essere indicato in inglese come "commerciale a." 

Non è raro usare la parola arroba quando si scrivono indirizzi e-mail in modo che abbiano meno probabilità di essere copiati dai robot spam. Quindi, se stessi cercando di offuscare leggermente il mio indirizzo o se stavo usando una sorta di macchina da scrivere o un dispositivo che non era in grado di gestire il simbolo standard, il mio indirizzo e-mail sarebbe aboutspanish arroba comcast.net.

Un altro uso per il Arroba

Lo spagnolo moderno ha anche un altro uso del arroba. A volte è usato come una combinazione di un' e o riferirsi a persone sia maschili che femminili. Per esempio muchach @ s potrebbe essere usato come equivalente di muchachos y muchachas (ragazzi e ragazze) e latino@ potrebbe essere usato per riferirsi a un maschio o una femmina dell'America Latina. In standard, spagnolo tradizionale, muchachos, il plurale maschile, può riferirsi a ragazzi da soli o a ragazzi e ragazze allo stesso tempo. muchachas si riferisce alle ragazze, ma non ai ragazzi e alle ragazze allo stesso tempo.

Questo uso di @ non è stato approvato dalla Royal Spanish Academy, e raramente si trova nelle pubblicazioni tradizionali, tranne forse nelle pubblicità ricercate per dimostrare che una persona di entrambi i sessi potrebbe essere assunta. Tende ad essere utilizzato maggiormente nelle pubblicazioni a favore delle femministe e nel mondo accademico, anche se ha qualche utilità nei social media. Potresti anche vedere il X usato in modo simile, quindi latinx potrebbe significare "latino o latina."

Altri simboli di Internet in spagnolo

Ecco i nomi spagnoli per altri simboli comuni in Internet o nell'uso del computer:

  • Il cancelletto o # è più comunemente noto come signo de número (segno numerico), spesso ridotto a numerale. Meno comune è Almohadilla, la parola per un piccolo cuscino come un puntaspilli.
  • Il cancelletto può essere combinato con una parola come #questo per formare un hashtag, anche se i puristi del linguaggio preferiscono etiqueta, la parola per etichetta.
  • La barra rovesciata o \ può essere chiamata a barra inversa, barra invertida, o invertida diagonale, tutto ciò significa "barra inversa".
  • L'asterisco è semplicemente asterisco. La parola estrella, o stella, non viene utilizzato.