A parte la documentazione ufficiale o per quei pochi parenti più anziani che potrebbero non avere accesso a Internet, la maggior parte delle persone in questi giorni dipende dall'e-mail per la comunicazione scritta. Tenendo conto di ciò, le seguenti informazioni possono essere utilizzate per lettere tradizionali, cartoline o e-mail.
L'aspetto più importante della scrittura di lettere in tedesco è determinare se si tratterà di una lettera formale o informale. In tedesco, ci sono molte più clausole quando si scrive una lettera formale. Non aderendo a queste formalità, rischi di sembrare scortese e impertinente. Quindi, tieni presente quanto segue quando scrivi una lettera.
Questi saluti formali standard possono essere utilizzati per la corrispondenza commerciale o con chiunque con cui normalmente ti rivolgeresti Sie.
Formale
Se stai scrivendo a qualcuno con un titolo professionale come un medico o un avvocato, includilo nel messaggio di saluto di apertura:
Casuale
A differenza dell'inglese, la parola che segue il tuo saluto inizia con una piccola lettera.
Liebe Maria,
che bin così froh ...
Il modo più moderno è terminare il saluto in una virgola, tuttavia, potresti imbatterti nel vecchio stile pre-computer / e-mail di mettere un punto esclamativo alla fine del saluto: Liebe Maria!
È estremamente importante scegliere il pronome personale appropriato. In caso contrario, potresti sembrare scortese. Per una lettera formale, ti rivolgerai alla persona come Sie, con la S maiuscola obbligatoria in ogni momento (altre forme lo sono Ihr e Ihnen). Altrimenti, per un caro amico o parente, li affronterai come du.
Se sfogliate per caso libri sulla scrittura di lettere pubblicati prima del 2005, lo noterete du, dir e dich sono anche in maiuscolo. Questa è la precedente regola prima di morire. Neh Rechtschreibungsreform quando tutti i pronomi personali usati per rivolgersi a qualcuno in una lettera erano in maiuscolo.
Queste frasi possono essere utili quando componi la tua lettera:
Ich weiß, dass ich schon lange nicht geschrieben habe ...
So che non scrivo da molto tempo ...