Pronuncia vocali spagnole

Generalmente chi parla inglese trova abbastanza facile la pronuncia delle vocali spagnole. Esistono approssimazioni ravvicinate di tutti i loro suoni in inglese e, ad eccezione di E e a volte silenzioso U, ciascuna delle vocali ha fondamentalmente un suono.

La cosa principale da tenere a mente è che in spagnolo i suoni delle vocali sono generalmente più distinti di quanto non siano in inglese. In inglese, qualsiasi vocale può essere rappresentata da ciò che è noto come schwa, un suono vocale non accentato come "a" in "about", "ai" in "mountain" e "u" in "pablum". Ma in spagnolo non viene utilizzato un suono così indistinto. Sebbene, come nella maggior parte delle lingue, i suoni delle vocali possano variare leggermente con le lettere prima e dopo di esse, in generale il suono rimane lo stesso indipendentemente dalla parola in cui si trova.

Pronuncia delle 5 vocali

Innanzitutto, i suoni più o meno invariabili:

  • UN è pronunciato in modo simile alla "a" in "padre" o alla "o" in "loft". Esempi: madre, ambos, mapa. Ci sono alcuni oratori che a volte pronunciano il un' qualcosa a metà tra "a" in "padre" e "a" in "mat", ma nella maggior parte delle aree il primo suono dato è standard. Vedi anche la lezione su come pronunciare il .
  • io è pronunciato in modo simile alla "ee" in "piedi" e alla "e" in "me", sebbene di solito un po 'più breve. Esempi: finca, timbro, mi. Questa lettera è trattata in modo più dettagliato nella lezione su come pronunciare il io.
  • O è pronunciato come "o" in "barca" o "o" in "osso", sebbene di solito un po 'più breve. Esempio: teléfono, amo, Foco. Vedi la lezione su come pronunciare o per ulteriori informazioni.

Ora, le due vocali il cui suono può cambiare:

  • E è generalmente pronunciato come "e" in "incontrato" quando è all'inizio o all'interno di una parola. È pronunciato in modo simile al canadese "eh", una specie di versione abbreviata di "é" nel "café" inglese, quando è alla fine della parola. A volte può trovarsi a metà strada tra quei due suoni. Non è proprio il suono della lettera inglese "A" che, se pronunciata lentamente, alla fine ha un suono "ee", ma più vicino alla "e" di "incontrato". Tieni presente che anche quando è alla fine della parola, in una frase può sembrare più la "e" di met. Ad esempio, in una frase come occasionalmente, ogni e ha circa lo stesso suono. Esempi: bar, compadre, embarcar, enero. Vedi anche la lezione su come pronunciare il e.
  • U è generalmente pronunciato come "oo" in "boot" o "u" in "tune". Non pronunciarlo come "u" in "uniforme". Esempi: universo, riunione, Unidos. Nelle combinazioni gui e gue, così come dopo q, il u è silenzioso. Esempi: guía, guerra, quizás. Se la u dovrebbe essere pronunciato tra a g e io o e, un umlaut (chiamato anche dieresi) è posto sopra di esso. Esempi: vergüenza, Linguista. Questa lettera è trattata in modo più dettagliato nella lezione su come pronunciare u.

Dittonghi e trittonghi

Come in inglese, due o tre vocali in spagnolo possono fondersi insieme per formare un suono. Il suono è fondamentalmente il suono delle due o tre vocali pronunciate rapidamente. Ad esempio, il u quando seguito da un un', e, io o o finisce per suonare qualcosa come la "w" in "acqua". Esempi: cuaderno, cuerpo, cuota. Il ai la combinazione suona come il suono di "occhio". Esempi: fieno, airear. Il io quando seguito da un un', e o u sembra un po 'come la "y" in "giallo": hierba, bien, Siete. E sono possibili anche altre combinazioni: Miau, Uruguay, caudillo.

Pronuncia "Y"

In generale, il y è pronunciato come sarebbe se fosse un io, come parte di un dittongo. Esempi: rey, soia, yacer. Alcune parole che sono derivate dall'inglese e hanno un y alla fine spesso mantengono la pronuncia inglese. Ad esempio, nelle canzoni popolari potresti sentire parole come sexy e frasi come oh piccola. Questa lettera è trattata in modo più dettagliato nella lezione su come pronunciare il y.