Comprensione dell'espressione francese Avoir l'air

Espressione: Avoir l'air
Pronuncia: [ah vwar lehr]
Senso: guardare, sembrare
Traduzione letterale: per avere l'aspetto
Registrati: normale
Appunti: L'espressione francese avoir l'air descrive l'aspetto di qualcuno o qualcosa, come appare quella persona / cosa in un determinato momento. Può essere usato con un aggettivo, un sostantivo o un verbo.

Avoir l'aria + aggettivo

= Per guardare _____.
(Si noti che l'aggettivo può cambiare per concordare con l'argomento, oppure può rimanere maschile singolare con cui concordare aria.)
   Le gâteau l'air délicieux.
   La torta sembra deliziosa.
   Elles avaient l'air très content / contentes.
   Sembravano molto felici.
 

Avoir l'aria de + sostantivo

= Assomigliare a (n) _____.
   Tu come artista artistico.
   Sembri un artista.
   Charlotte avea l'aria di una principessa.
   Charlotte sembrava una principessa.
 

Avoir l'aria de + infinito

= Assomigliare a uno è / era _____- ing.
   Daniel ha l'aria di chi è in festa.
   Daniel sembra che stia andando a una festa.
   Vous aviez l'air d'être en retard.
   Sembravi in ​​ritardo.

Sinonimi

  • paraître: guardare, apparire
  • ressembler: assomigliare
  • sembler: a sembrare

Di Più

  • Espressioni con avoir
  • Espressioni con de
  • Frasi francesi più comuni