La voce passiva è un approccio alla strutturazione della frase che viene usata sia in spagnolo che in inglese, anche se è più probabile che parlino inglese.
Una frase in cui l'oggetto del verbo principale è anche interpretato dal verbo è nella voce passiva. Possiamo anche dire che il verbo è nella voce passiva. Un uso comune della voce passiva è quello di indicare cosa è successo all'argomento della frase senza dire chi o cosa ha compiuto l'azione (sebbene l'attore possa essere indicato in una frase preposizionale).
Uno dei motivi per cui la voce passiva è molto più comune in inglese è perché lo spagnolo usa spesso verbi riflessivi in cui l'inglese usa la voce passiva. Gli esperti di scrittura di solito sconsigliano l'uso inutile della voce passiva, perché la voce attiva risulta più vivace e svolge un lavoro migliore nel trasmettere azioni.
In inglese, la voce passiva si forma usando una forma del verbo "essere" seguito dal participio passato. È lo stesso in spagnolo, dove una forma di ser è seguito dal participio passato. Il participio passato in tali casi viene modificato, se necessario, per concordare in numero e genere con l'oggetto della frase.
La voce passiva è conosciuta in spagnolo come la voz pasiva.