Un segno diacritico, o un segno diacritico, viene utilizzato con una lettera per indicare che ha una pronuncia diversa o un significato secondario. In spagnolo, ci sono tre segni diacritici, chiamati anche diacríticos in spagnolo,una tilde, un'ombra e un accento.
L'inglese usa segni diacritici quasi esclusivamente in parole di origine straniera e sono spesso omessi quando scritti in inglese. Esempi di parole inglesi che usano segni diacritici sono "facciata", che usa una cediglia; "curriculum", che utilizza due accenti; "naïve", che utilizza un umlaut, e "piñata", che utilizza una tilde.
Una tilde è una linea curva sopra una "n", viene utilizzata per distinguere n a partire dal ñ. In senso tecnico, questo potrebbe non essere considerato un segno diacritico, da allora n e ñ sono lettere separate dell'alfabeto. Il segno sopra la lettera indica un cambiamento nella pronuncia, chiamato anche "n" palatale, il che significa che il suono viene emesso mettendo la lingua in cima al palato o al palato della bocca per produrre il suono.
Ci sono molti esempi in cui la tilde è usata in spagnolo, per esempio, año, significa "anno;" mañana, significa "domani" e Español, che significa "la lingua spagnola o spagnola".
Un umlaut, spesso chiamato dieresi, è posto sopra il u quando è pronunciato dopo a g nelle combinazioni Gué e Güi. L'umlaut cambia il suono GU combinazione in un suono "w" che si potrebbe sentire in inglese. Le umlaut sono più rare in spagnolo rispetto agli altri tipi di segni diacritici.
Alcuni esempi di umlaut in spagnolo includono la parola "pinguino" Pingüino, o averigüé, che significa "scoperto" o "verificato".
Gli accenti sono usati come ausilio nella pronuncia. Molte parole spagnole come árbol, che significa "albero"usa gli accenti per mettere lo stress sulla sillaba corretta. Gli accenti sono spesso usati con alcune parole come qué, significa "cosa" e Cuál, che significa "quale"quando vengono utilizzati nelle domande.
Gli accenti spagnoli possono essere scritti solo sulle cinque vocali, a, e, i, o, u, e l'accento è scritto da in basso a sinistra in alto a destra: á, é, í, ó, ú.
Gli accenti sono anche usati per distinguere alcune serie di parole che sono altrimenti scritte allo stesso modo e pronunciate allo stesso modo ma che hanno significati diversi o usi grammaticali diversi, noti anche come omonimi spagnoli.
Gli accenti aiutano a differenziare un omonimo da un altro. Di seguito è riportato un elenco di omonimi comuni in spagnolo e i loro significati.
Omonimo spagnolo | Senso |
---|---|
de | preposizione: di, da |
dé | terza forma congiuntiva singolare di dar "dare" |
EL | articolo maschile: il |
él | lui |
mas | ma |
más | Di Più |
SE | pronome oggetto riflessivo e indiretto |
sé | lo so |
SI | Se |
sí | sì |
TE | oggetto: tu |
Té: | tè |
tu | il tuo |
tú | voi |