Da dove viene la parola tedesco?

Il nome per l'Italia è facilmente riconoscibile come Italia in quasi tutte le lingue. Gli Stati Uniti sono gli Stati Uniti, la Spagna è la Spagna e la Francia è la Francia. Naturalmente, ci sono piccole differenze qui nella pronuncia in base alla lingua. Ma il nome del paese e il nome della lingua rimangono praticamente uguali ovunque. Ma i tedeschi sono chiamati in modo diverso in diverse regioni di questo pianeta.

I tedeschi usano la parola "Deutschland" per nominare il loro paese e la parola "Deutsch" per nominare la propria lingua. Ma quasi nessun altro al di fuori della Germania, ad eccezione degli scandinavi e degli olandesi, sembra interessarsi molto a questo nome. Diamo un'occhiata all'etimologia delle diverse parole per denominare "Deutschland" ed esaminiamo anche quali paesi usano quale versione di esso.

Alla Germania piacciono i vicini

Il termine più comune per Germania è ... Germania. Viene dalla lingua latina e per l'antico prestigio di questa lingua (e in seguito il prestigio della lingua inglese), è stato adattato a molte altre lingue nel mondo. La parola probabilmente significa semplicemente "vicino" ed è stata stabilita dall'antico leader Giulio Cesare. Oggi puoi trovare questo termine non solo in lingue romanze e tedesche, ma anche in diverse lingue slave, asiatiche e africane. Indicava anche una delle tante tribù germaniche che vivevano a ovest del fiume Reno.

Alemania Like a Man

C'è un'altra parola per descrivere il paese e la lingua tedesca ed è Alemania (spagnolo). Troviamo derivazioni in francese (= Allemagne), turco (= Almania) o addirittura arabo (= ألمانيا), persiano e persino in Nahuatl, che è la lingua degli indigeni in Messico.

Non è chiaro, tuttavia, da dove venga il termine. Una possibile spiegazione è che il termine significa semplicemente "tutti gli uomini". Gli alemanniani erano una confederazione di tribù germaniche che vivevano sul fiume Reno superiore che oggi è piuttosto conosciuto con il nome di "Baden Württemberg". I dialetti allemannesi si trovano anche nella parte settentrionale della Svizzera, nella regione dell'Alsazia. Più tardi quel termine è stato adattato per descrivere tutti i tedeschi.

Fatto curioso a parte: non lasciarti ingannare. Ancora oggi molte persone si identificano piuttosto con la regione in cui sono cresciute che con l'intera nazione. Essere orgogliosi della nostra nazione è considerato nazionalista e piuttosto di destra, che - come puoi pensare - a causa della nostra storia, è qualcosa a cui la maggior parte delle persone non vuole essere associata. Se porti una bandiera nel tuo (Schreber-) Garten o sul tuo balcone, (spero) non sarai troppo popolare tra i tuoi vicini.

Niemcy Like Dumb

Il termine "niemcy" è usato in molte lingue slave e non significa nient'altro che "stupido" (= niemy) nel senso di "non parlare". Le nazioni slave iniziarono a chiamare i tedeschi in quel modo perché ai loro occhi i tedeschi parlavano una lingua molto strana, che il popolo slavo non poteva parlare né capire. La parola "niemy" si trova, ovviamente, nella descrizione della lingua tedesca: "niemiecki".

Deutschland Like a Nation

E infine, arriviamo alla parola che il popolo tedesco usa per se stesso. La parola "diot" deriva dal vecchio tedesco e significa "la nazione". "Diutisc" significa "appartenenza alla nazione". Direttamente da ciò derivano i termini "deutsch" e "Deutschland". Anche altre lingue con origini germaniche come la Danimarca o i Paesi Bassi usano naturalmente questo nome adattato alla loro lingua. Ma ci sono anche un paio di altri paesi che hanno adottato questo termine nelle loro lingue come ad es. Giapponese, afrikaans, cinese, islandese o coreano. I Teutoni erano un'altra tribù germanica o celtica che risiedeva piuttosto nella zona che è oggi la Scandinavia. Ciò potrebbe spiegare perché il nome "Tysk" è prevalente in quelle lingue.
È interessante notare che gli italiani usano la parola "Germania" per il paese Germania, ma per descrivere la lingua tedesca usano la parola "tedesco" che deriva da "teodisce" che poi ha praticamente la stessa origine di "deutsch" ".

Altri nomi interessanti

Abbiamo già parlato di così tanti modi diversi per descrivere la nazione tedesca e la sua lingua, ma quelli non erano ancora tutti. Ci sono anche termini come Saksamaa, Vokietija, Ubudage o Teutonia dal latino medio. Se sei interessato a saperne di più sui modi in cui il mondo si riferisce ai tedeschi, dovresti assolutamente leggere questo articolo su Wikipedia. Volevo solo darti una rapida panoramica dei nomi più popolari.
Per concludere questa breve panoramica, ho una piccola domanda per te: qual è l'opposto di "deutsch"? [Suggerimento: l'articolo di Wikipedia sopra contiene la risposta.]