Quando vuoi dire "mancato" o "mancante" in francese, userai il verbo manquer. Tuttavia, per ottenere quel passato o presente, è necessaria una coniugazione e questa lezione ti mostrerà come è stato fatto.
manquer è un normale -er verbo quindi segue il modello di coniugazione usato dalla maggior parte dei verbi francesi. Ad esempio, parole come pratiquer (per esercitarsi) e rêver (per sognare) usa gli stessi finali per cui userai manquer. Studiare alcuni di questi contemporaneamente rende ciascuno un po 'più facile da ricordare.
Una volta che sai che il verbo deriva (o radicale) per manquer è manqu-, puoi aggiungere i finali appropriati. Questo primo grafico copre lo stato d'animo indicativo e i tempi passati presenti, futuri e imperfetti di base. Tutto quello che devi fare è abbinare il pronome soggetto con il tempo appropriato per il soggetto. Questo ti dà risultati come je manque per "Mi manco" e nous manquions per "ci siamo persi".
Presente | Futuro | imperfetto | |
---|---|---|---|
je | manque | manquerai | manquais |
tu | manques | manqueras | manquais |
I l | manque | manquera | manquait |
nous | manquons | manquerons | manquions |
Vous | manquez | manquerez | manquiez |
ils | manquent | manqueront | manquaient |
Per regolare -er verbi, il participio presente è formato con un -formica fine. Questo ti dà la parola manquant.
Il passato può essere l'imperfetto o il passé composé in francese. Per quest'ultimo, avrai bisogno del participio passato manqué e il presente coniugato del verbo ausiliare avoir.
Formare questo composto è abbastanza semplice. Ad esempio, "Mi sono perso" è j'ai manqué e "ci siamo persi" è nous avons manqué.
Tra le altre coniugazioni di base di cui potresti aver bisogno manquer sono il congiuntivo e il condizionale. Il primo è utile quando non sai se l'atto di scomparsa accadrà o meno. Quest'ultimo è per quei momenti in cui l'atto dipende da determinate condizioni.
Sebbene vengano usati meno frequentemente, è comunque utile conoscere il passé semplice e il congiuntivo imperfetto. Questi sono tempi letterari che incontrerai il più delle volte in francese scritto, in particolare nella letteratura formale.
Congiuntivo | Condizionale | Passé semplice | Congiuntivo imperfetto | |
---|---|---|---|---|
je | manque | manquerais | manquai | manquasse |
tu | manques | manquerais | manquas | manquasses |
I l | manque | manquerait | manqua | manquât |
nous | manquions | manquerions | manquâmes | manquassions |
Vous | manquiez | manqueriez | manquâtes | manquassiez |
ils | manquent | manqueraient | manquèrent | manquassent |
L'imperativo francese arriva al punto e queste affermazioni assertive non richiedono il pronome soggetto. Invece di tu manque, puoi semplicemente dire manque.
Imperativo | |
---|---|
(Tu) | manque |
(Nous) | manquons |
(Vous) | manquez |