Caso comune (grammatica)

In grammatica inglese, caso comune è la forma base ordinaria di un sostantivo, come a gatto, luna, casa.

I nomi in inglese hanno un solo caso di inflessione: il possessivo (o genitivo). Il caso di nomi diversi dal possessivo è considerato il caso comune. (In inglese, il le forme del soggettivo [o nominativo] caso e l'obiettivo [o accusativo] case sono identici.)

Vedi esempi e osservazioni di seguito. Vedi anche:

  • Astuccio
  • Inflessione
  • Note sui nomi

Esempi e osservazioni

  • "L'unico cosa che non rispetta la legge della maggioranza è di una persona coscienza."
    (Harper Lee, Uccidere un Mockingbird, 1960)
  • "Un uomo personaggio può essere appreso dal aggettivi in cui usa abitualmente conversazione."
    (Mark Twain)
  • "La gente di cortili sono molto più interessanti del loro fronte giardini, e case che di nuovo a linee ferroviarie sono pubblici benefattori."
    (John Betjeman)
  • Caso comune e caso possessivo
    "Nomi come uomo flettono non solo per il numero ma anche per la distinzione tra caso genitivo e caso comune. La forma non infetta uomo è nel caso comune. Al contrario, in il cappello dell'uomo, dell'uomo si dice che sia nel caso genitivo (o possessivo). Il termine Astuccio è un termine tradizionale nella descrizione delle lingue classiche, dove è un argomento di complessità molto maggiore di quanto non lo sia in inglese. Ad esempio, in latino, ci sono ben sei distinzioni di casi diversi per i nomi. I sostantivi inglesi hanno pochissima variabilità di questo tipo; dobbiamo evitare di attribuire ai sostantivi inglesi quanti casi ci sono per quelli latini ".
    (David J. Young, Presentazione della grammatica inglese. Hutchinson Education, 1984)
  • Il caso scomparso
    "[A] Tutti i nomi si dice siano nel caso comune-il modo in cui la grammatica li pronuncia senza castrare. Il suo "comune" significa che l'unica forma serve ogni possibile soggetto-soggetto, oggetto del verbo, oggetto indiretto, oggetto di preposizione, complemento predicato, appositivo, vocativo e persino interiezione. Il grammatico sta in effetti affermando che il caso, tranne che sopravvive vestigialmente in pochi pronomi, è scomparso dall'inglese ...
    "Il" caso comune "non descrive nulla e non analizza nulla. Ma la grammatica è essenzialmente analitica; nomina le cose non per il divertimento di avere una nomenclatura ma per comprendere le relazioni delle parti lavoranti. Si può analizzare una frase inglese senza usare la parola" caso "; ciò che conta è sapere che una determinata parola è soggetto o oggetto e di ciò che è l'uno o l'altro."
    (Wilson Follett, Uso americano moderno, revisionato da Erik Wensberg. Hill e Wang, 1998)