L'evoluzione della commedia di restauro

Tra i molti sottogeneri della commedia c'è la commedia delle buone maniere, o commedia sul restauro, che ebbe origine in Francia con "Les Precieuses Ridicules" di Molière (1658). Molière ha usato questa forma comica per correggere le assurdità sociali. 

In Inghilterra, la commedia delle buone maniere è rappresentata dalle opere di William Wycherley, George Etherege, William Congreve e George Farquhar. Questa forma fu in seguito classificata come "vecchia commedia", ma ora è conosciuta come commedia per il restauro perché coincise con il ritorno di Carlo II in Inghilterra. L'obiettivo principale di queste commedie di buone maniere era di deridere o scrutare la società. Ciò ha permesso al pubblico di ridere di se stessi e della società.

Il matrimonio e il gioco dell'amore

Uno dei temi principali della commedia sul restauro è il matrimonio e il gioco dell'amore. Ma se il matrimonio è uno specchio della società, le coppie nei drammi mostrano qualcosa di molto oscuro e sinistro nell'ordine. Molte critiche al matrimonio nelle commedie sono devastanti. Anche se i finali sono felici e l'uomo ottiene la donna, vediamo matrimoni senza amore e relazioni amorose che sono rotture ribelli con la tradizione.

"Country Wife" di William Wycherley

In "Country Wife" di Wycherley, il matrimonio tra Margery e Bud Pinchwife rappresenta un'unione ostile tra un uomo più anziano e una giovane donna. I Pinchwifes sono il punto focale della commedia, e la relazione di Margery con Horner non fa che aumentare l'umorismo. Horner becca tutti i mariti fingendo di essere un eunuco. Questo fa sì che le donne si affollino da lui. Horner è un maestro nel gioco dell'amore, sebbene sia emotivamente impotente. Le relazioni nella commedia sono dominate dalla gelosia o dal cornuto.

Nell'atto IV, scena II, il signor Pinchwife dice: "Quindi, è chiaro che lo ama, eppure non ha abbastanza amore per farmelo nascondere, ma la sua vista aumenterà la sua avversione per me e l'amore per lui, e quell'amore le istruisce su come ingannarmi e soddisfarlo, tutto scemo com'è ".

Vuole che non sia in grado di ingannarlo. Ma anche nella sua ovvia innocenza, non crede che lo sia. Per lui, ogni donna usciva dalle mani della natura "semplice, aperta, sciocca e adatta agli schiavi, come lei e il Cielo li intendevano". Crede anche che le donne siano più lussuriose e diaboliche degli uomini.

Il signor Pinchwife non è particolarmente brillante, ma nella sua gelosia, diventa un personaggio pericoloso, pensando che Margery abbia cospirato per beccarlo. Ha ragione, ma se avesse saputo la verità, l'avrebbe uccisa nella sua follia. Così com'è, quando lei lo disobbedisce, lui dice: "Ancora una volta scrivi come vorrei te, e non metterlo in discussione, o rovinerò la tua scrittura con questo. [Sollevando il temperino.] Staccerò quegli occhi quello causa la mia malvagità ".

Non l'ha mai colpita o pugnalata nella commedia (tali azioni non farebbero una commedia molto buona), ma il signor Pinchwife blocca continuamente Margery nell'armadio, chiama i suoi nomi e, in tutti gli altri modi, si comporta come una bruto. A causa della sua natura offensiva, la relazione di Margery non è una sorpresa. In realtà, è accettato come una norma sociale, insieme alla promiscuità di Horner. Alla fine, Margery sta imparando a mentire perché l'idea è già stata creata quando il signor Pinchwife esprime le sue paure che se amasse di più Horner, glielo nasconderebbe. Con questo, l'ordine sociale viene ripristinato.

"Man of Mode"

Il tema del ripristino dell'ordine nell'amore e nel matrimonio continua in "Man of Mode" di Etherege (1676). Dorimant e Harriet sono immersi nel gioco dell'amore. Anche se sembra ovvio che la coppia è destinata a stare insieme, un ostacolo è posto sulla strada di Dorimant dalla madre di Harriet, la signora Woodville. Ha organizzato per lei di sposare la giovane Bellair, che ha già un occhio su Emilia. Minacciato dalla possibilità di essere diseredati, il giovane Bellair e Harriet fingono di accettare l'idea, mentre Harriet e Dorimant lo affrontano nella loro battaglia di ingegno.

Un elemento di tragedia si aggiunge all'equazione mentre la signora Loveit entra in scena, rompendo i suoi fan e recitando in modo isterico. I fan, che avrebbero dovuto nascondere un filo di passione o imbarazzo, non le offrono più alcuna protezione. È indifesa contro le parole crudeli di Dorimant e i fatti fin troppo realistici della vita; non c'è dubbio che sia un tragico effetto collaterale del gioco dell'amore. Avendo da tempo perso interesse per lei, Dorimant continua a guidarla, dandole speranza ma lasciandola disperata. Alla fine, il suo amore non corrisposto porta il suo ridicolo, insegnando alla società che se hai intenzione di giocare al gioco dell'amore, è meglio essere preparati a farti del male. In effetti, Loveit si rende conto che "Non c'è nient'altro che menzogna e impertinenza in questo mondo. Tutti gli uomini sono cattivi o sciocchi", prima che sfila.

Alla fine della commedia, vediamo un matrimonio, come previsto, ma è tra il giovane Bellair e l'Emilia, che hanno rotto la tradizione sposandosi di nascosto, senza il consenso del vecchio Bellair. Ma in una commedia, tutto deve essere perdonato, come fa l'Old Bellair. Mentre Harriet sprofonda in uno stato d'animo deprimente, pensando alla sua casa solitaria in campagna e al rumore struggente delle torri, Dorimant ammette il suo amore per lei, dicendo "La prima volta che ti ho visto, mi hai lasciato con le fitte dell'amore su di me e oggi la mia anima ha completamente rinunciato alla sua libertà ".

"La via del mondo" di Congreve (1700)

In "The Way of the World" di Congreve (1700), la tendenza del restauro continua, ma il matrimonio diventa più un accordo di accordi contrattuali e avidità che amore. Millamant e Mirabell concludono un accordo prematrimoniale prima di sposarsi. Quindi Millamant, per un istante, sembra disposta a sposare suo cugino Sir Willful, in modo che possa conservare i suoi soldi. "Sex in Congreve", afferma Palmer, "è una battaglia di ingegno. Non è un campo di battaglia di emozioni". 

È comico vedere i due ingegno andare avanti, ma quando guardiamo più in profondità, c'è serietà dietro le loro parole. Dopo aver elencato le condizioni, Mirabell dice: "Ammettendo queste clausole, in altre cose potrei dimostrarmi un marito trattabile e conforme". L'amore può essere la base della loro relazione, poiché Mirabell appare onesto; tuttavia, la loro alleanza è una storia d'amore sterile, priva delle "cose ​​permalose e febbrili", che speriamo in un corteggiamento. Mirabell e Millamant sono due spiriti perfetti l'uno per l'altro nella battaglia dei sessi; tuttavia, la sterilità e l'avidità che pervadono riverberano mentre la relazione tra i due ingegni diventa molto più confusa. 

La confusione e l'inganno sono la "via del mondo", ma rispetto a "The Country Wife" e al dramma precedente, la commedia di Congreve mostra un diverso tipo di caos - uno segnato da contratti e avidità invece dell'ilarità e della confusione di Horner e altri rastrelli. L'evoluzione della società, rispecchiata dagli stessi drammi, è evidente.

"La Rover"

L'apparente cambiamento nella società diventa più esplicito mentre guardiamo la commedia di Aphra Behn, "La Rover" (1702). Prese in prestito quasi tutta la trama e molti dettagli da "Thomaso, o il vagabondo", scritto dal vecchio amico di Behn, Thomas Killigrew; tuttavia, questo fatto non diminuisce la qualità del gioco. In "The Rover", Behn affronta le questioni che le sono di primaria importanza: l'amore e il matrimonio. Questa commedia è una commedia di intrighi e non è ambientata in Inghilterra come sono state le altre in questa lista. Invece, l'azione è ambientata a Napoli, in Italia, durante il Carnevale, un ambiente esotico, che allontana il pubblico dal familiare poiché un senso di alienazione pervade lo spettacolo.

I giochi d'amore, qui, coinvolgono Florinda, destinata a sposare un uomo vecchio e ricco o l'amico di suo fratello. C'è anche Belville, un giovane galante che la salva e le conquista il cuore, insieme a Hellena, la sorella di Florinda, e Willmore, un giovane rastrello che si innamora di lei. Non ci sono adulti presenti in tutto lo spettacolo, sebbene il fratello di Florinda sia una figura autoritaria, che la blocca da un matrimonio d'amore. Alla fine, però, anche il fratello non ha molto da dire in proposito. Le donne - Florinda ed Hellena - prendono la situazione praticamente nelle loro mani, decidendo cosa vogliono. Dopo tutto, questa è una commedia scritta da una donna. E Aphra Behn non era solo una donna. È stata una delle prime donne a guadagnarsi da vivere come scrittrice, il che è stato piuttosto un'impresa ai suoi tempi. Behn era anche conosciuta per le sue avventure come spia e altre attività nefaste.

Attingendo alla propria esperienza e idee piuttosto rivoluzionarie, Behn crea personaggi femminili che sono molto diversi da quelli delle opere teatrali precedenti. Affronta anche la minaccia della violenza nei confronti delle donne, come lo stupro. Questa è una visione molto più oscura della società rispetto agli altri drammaturghi creati.

La trama fu ulteriormente complicata quando Angelica Bianca entrò in scena, fornendoci un'accusa accusa contro la società e lo stato di decadimento morale. Quando Willmore rompe il suo giuramento d'amore innamorandosi di Helena, impazzisce, brandendo una pistola e minacciando di ucciderlo. Willmore ammette la sua incostanza, dicendo: "Ho rotto i miei voti? Perché, dove hai vissuto? Tra gli dei! Perché non ho mai sentito parlare di un uomo mortale che non ha infranto mille voti".

È un'interessante rappresentazione del galante disinteressato e insensibile della Restaurazione, interessato principalmente ai propri piaceri e non interessato a chi fa male lungo il cammino. Alla fine, tutti i conflitti vengono risolti con futuri matrimoni e liberati dalla minaccia del matrimonio con un vecchio o la chiesa. Willmore chiude l'ultima scena dicendo: "Egad, sei una ragazza coraggiosa, e ammiro il tuo amore e il tuo coraggio. Vai avanti; nessun altro pericolo possono temere / Chi si è avventurato nelle tempeste del letto matrimoniale".

"The Beaux 'Stratagem" 

Guardando "The Rover", non è difficile fare un salto nell'opera teatrale di George Farquhar, "The Beaux 'Stratagem" (1707). In questa commedia, presenta una terribile accusa per amore e matrimonio. Descrive la signora Sullen come una moglie frustrata, intrappolata in un matrimonio senza scampo in vista (almeno non all'inizio). Caratterizzati come una relazione di odio-odio, i Sullens non hanno nemmeno il rispetto reciproco su cui basare la loro unione. Quindi, è stato difficile, se non impossibile, ottenere il divorzio; e, anche se la signora Sullen fosse riuscita a divorziare, sarebbe stata indigente perché tutto il suo denaro apparteneva a suo marito.

La sua condizione sembra senza speranza mentre risponde alla sorella "Devi avere pazienza" con "Pazienza! Cant of Custom - La Provvidenza non manda il male senza rimedio - dovrei mentire gemendo sotto uno Yoke I posso scrollarmi di dosso, ero un accessorio della mia Rovina e la mia pazienza non era migliore dell'omicidio di se stesso ".

La signora Sullen è una figura tragica quando la vediamo come moglie di un orco, ma è comica mentre interpreta l'amore con Archer. In "The Beaux 'Stratagem", tuttavia, Farquhar si mostra una figura di transizione quando introduce gli elementi contrattuali della commedia. Il matrimonio di Sullen termina con il divorzio e la tradizionale risoluzione comica è ancora intatta con l'annuncio del matrimonio di Aimwell e Dorinda.

Ovviamente, l'intenzione di Aimwell era di indurre Dorinda a sposarlo in modo da poter sperperare i suoi soldi. Sotto questo aspetto, almeno il dramma si confronta con "La Rover" di Behn e "La via del mondo" di Congreve; ma alla fine, Aimwell dice: "Tale bontà che potrebbe ferire; mi trovo ineguale al compito del Cattivo; ha guadagnato la mia Anima e l'ha resa onesta come la sua; - Non posso, non posso fare male sua." La dichiarazione di Aimwell mostra un netto cambiamento nel suo personaggio. Possiamo sospendere l'incredulità mentre dice a Dorinda: "Sono una bugia, né oso dare una finzione alle tue braccia; sono tutto contraffatto tranne la mia passione".

È un altro lieto fine!

"The School for Scandal" di Sheridan

L'opera teatrale di Richard Brinsley Sheridan "The School for Scandal" (1777) segna un passaggio dalle opere sopra menzionate. Gran parte di questo cambiamento è dovuto alla caduta dei valori della Restaurazione in un diverso tipo di restaurazione - dove entra in gioco una nuova moralità.

Qui, i cattivi vengono puniti e i buoni vengono premiati, e l'apparenza non ingannare nessuno a lungo, specialmente quando il guardiano perduto da tempo, Sir Oliver, torna a casa per scoprire tutto. Nello scenario di Caino e Abele, Caino, una parte interpretata da Joseph Surface, è esposto come ipocrita ingrato e Abele, una parte interpretata da Charles Surface, non è poi così male (tutta la colpa è attribuita a suo fratello). E la virtuosa giovane fanciulla - Maria - aveva ragione nel suo amore, sebbene ubbidisse agli ordini di suo padre di rifiutare qualsiasi ulteriore contatto con Charles fino a quando non fosse rivendicato.

Anche interessante è che Sheridan non crea relazioni tra i personaggi della sua opera teatrale. Lady Teazle era disposta a cuocere Sir Peter con Joseph fino a quando non ha appreso la genuinità del suo amore. Si rende conto dell'errore dei suoi modi, si pente e, una volta scoperto, racconta tutto ed è perdonato. Non c'è nulla di realistico nello spettacolo, ma il suo intento è molto più morale di una delle commedie precedenti.

Avvolgendo

Sebbene questi restauri abbiano temi simili, i metodi e i risultati sono completamente diversi. Ciò dimostra quanto l'Inghilterra più conservatrice fosse diventata alla fine del XVIII secolo. Inoltre, con il passare del tempo, l'enfasi è cambiata dalla cuckoldry e dall'aristocrazia al matrimonio come accordo contrattuale e infine alla commedia sentimentale. Durante tutto, vediamo un ripristino dell'ordine sociale in varie forme.