Il Cerchio interno è costituito da paesi in cui l'inglese è la prima o la lingua dominante. Questi paesi includono Australia, Gran Bretagna, Canada, Irlanda, Nuova Zelanda e Stati Uniti. Chiamato anche il core paesi di lingua inglese.
Il cerchio interno è uno dei tre cerchi concentrici dell'inglese mondiale identificati dal linguista Braj Kachru in "Standard, codificazione e realismo sociolinguistico: la lingua inglese nel cerchio esterno" (1985). Kachru descrive il circolo interno come "le basi tradizionali dell'inglese, dominate dalle varietà della lingua" madrelingua "."
I cerchi interni, esterni ed in espansione delle etichette rappresentano il tipo di diffusione, i modelli di acquisizione e l'allocazione funzionale della lingua inglese in diversi contesti culturali. Queste etichette rimangono controverse.
Annabelle Mooney e Betsy Evans: Le nazioni del circolo interno sono paesi in cui l'inglese è parlato come prima lingua ("madrelingua" o L1). Spesso sono nazioni verso le quali un gran numero di persone è emigrato dal Regno Unito. Ad esempio, gli Stati Uniti e l'Australia sono nazioni del cerchio interno ... Sia che un paese si trovi nel cerchio interno, esterno o in espansione ... ha poco a che fare con la geografia, ma di più a che fare con la storia, i modelli migratori e la politica linguistica ... [W] Il modello di Kachru non suggerisce che una varietà sia migliore di qualsiasi altra, le nazioni della cerchia interna sono, infatti, percepite come aventi una maggiore proprietà sulla lingua, in quanto hanno inglese ereditato come loro L1. Anche tra le nazioni del circolo interno, non tutte le nazioni possono rivendicare l'autenticità della lingua inglese. Il Regno Unito è ampiamente percepito come "l'origine" della lingua inglese ed è visto come l'autorità su ciò che conta come inglese "standard"; le nazioni del cerchio interno tendono ad essere considerate come parlanti "autentici" dell'inglese (Evans 2005) ... l'inglese usato anche nelle nazioni del cerchio interno non è omogeneo.
Mike Gould e Marilyn Rankin: L'opinione più generalmente ritenuta è che il Cerchio interno (es. Regno Unito, Stati Uniti) è norma fornitrici; ciò significa che le norme in lingua inglese sono sviluppate in questi paesi e diffuse verso l'esterno. Il circolo esterno (principalmente nuovi paesi del Commonwealth) lo è norm-in via di sviluppo, adottare facilmente e forse sviluppare le proprie norme. Il Cerchio in espansione (che include gran parte del resto del mondo) lo è norm-dipendente, perché si basa sugli standard stabiliti da madrelingua nel circolo interno. Si tratta di un flusso unidirezionale e gli studenti di inglese come lingua straniera nel circolo in espansione guardano agli standard stabiliti nei circoli interno e esterno.
Suzanne Romaine: Nel cosiddetto "cerchio interno'L'inglese è multifunzionale, trasmesso attraverso la famiglia e gestito da agenzie governative o quasi-governative (ad es. Media, scuola, ecc.), Ed è la lingua della cultura dominante. Il circolo "esterno" contiene paesi (di solito multilingue) colonizzati da potenze di lingua inglese. L'inglese non è in genere la lingua di casa, ma trasmesso attraverso la scuola ed è diventato parte delle principali istituzioni del paese. Le norme provengono ufficialmente dal circolo interno, ma anche le norme locali svolgono un ruolo importante nel dettare l'uso quotidiano.
Hugh Stretton: [Mentre cerchio interno le nazioni sono ora in minoranza tra gli utenti dell'inglese, esercitano ancora forti diritti proprietari sulla lingua in termini di norme. Ciò si applica molto di più ai modelli di discorso che alle regole grammaticali o alle norme di pronuncia (queste ultime variano notevolmente tra i paesi della cerchia interna). Per schemi di discorso, intendo il modo in cui è organizzato il discorso parlato e scritto. In molti campi della borsa di studio, le principali riviste internazionali sono ora interamente pubblicate in inglese ... Al momento, chi parla inglese dai paesi della cerchia interna ha ancora un grande controllo in termini di valutazione dei contributi e revisione dei libri in inglese.
Robert M. McKenzie: [Per quanto riguarda cerchio interno In particolare gli inglesi, il modello ignora il fatto che sebbene vi sia relativamente poca differenziazione tra norme scritte, questo non è il caso tra norme parlate. Il modello, quindi, nella sua ampia categorizzazione di varietà secondo ampie aree geografiche, non tiene conto della notevole variazione dialettale parlata all'interno di ciascuna delle varietà identificate (ad esempio, inglese americano, inglese britannico, inglese australiano) ... In secondo luogo, un problema esiste con il modello World Englishes a causa della sua dipendenza da una fondamentale distinzione tra madrelingua inglese (cioè, dal circolo interno) e non madrelingua inglese (cioè, dai circoli esterni e in espansione). C'è un problema con questa distinzione perché finora i tentativi di definizioni precise dei termini "madrelingua" (NS) e "non madrelingua" (NNS) si sono dimostrati altamente controversi ... In terzo luogo, Singh et al. (1995: 284) ritengono che l'etichettatura del circolo interno (vecchio) inglese e del circolo esterno (nuovo) inglese sia eccessivamente carica di valore poiché suggerisce che gli inglesi più anziani sono più "inglesi" rispetto a quelle varietà storicamente più giovani nel circolo esterno. Una tale distinzione sembra ancora più problematica perché, ... storicamente, tutte le varietà di inglese diverse dall'inglese inglese sono trasandate.