La parola francese comme può essere una congiunzione, un avverbio o una parte di una frase avverbiale ed è una delle parole francesi più comuni e viene utilizzata in un numero di espressioni comuni.
Comme In congiunzione
Comme è una congiunzione subordinata francese che significa "come" o "da":
L'est è arrivato come se fosse una mangiatoia. Traduzione: È arrivato mentre stavo iniziando a mangiare.
Comme il n'est pas là, je vais le faire. Traduzione: Dal momento che non è qui, lo farò.
Comme è comunemente usato nei confronti per indicare "like" o "as":
Pensent-ils comme nous? Traduzione: pensano come / come facciamo noi?
C'è una scusa come sempre. Traduzione: è una buona scusa come una qualsiasi.
Comme come un avverbio esclamativo
Come un avverbio esclamativo, comme significa "come" o "così":
Comme tu es grand! Traduzione: Sei così alto!
Comme il fait beau! Traduzione: Com'è bello il tempo!
Comme Plus un aggettivo
Comme più un aggettivo significa che qualcosa / qualcuno sembra essere quell'aggettivo:
L'était comme fou. Traduzione: Si comportava da matti.
Elle est comme désorientée. Traduzione: Sembra sconcertata.
Comme Tout
Comme tout più un aggettivo significa "so (aggettivo)" o "as (aggettivo) come può essere":
C'est facile comme tout. Traduzione: è il più semplice possibile.
L'est sympa comme tout. Traduzione: È così gentile.
Comme Si
Comme si significa "come se" o "come se":
Il m'a parlé è come se non fosse passato. Traduzione: Mi ha parlato come se non fosse successo nulla.
Per questo motivo non è così semplice! Traduzione: Non è come se fossi ricco!