Comuni tempi verbali e stati d'animo

Le coniugazioni per i diversi tempi verbali e stati d'animo francesi possono essere divisi in due categorie: semplice e composto. I tempi e gli stati d'animo semplici hanno solo una parte (ad es., je vais) mentre i tempi e gli stati d'animo composti hanno due (je suis allé). Questa lezione spiegherà tutto ciò che devi sapere sulle coniugazioni composte più complicate.
Ma prima, un grafico: il semplice tempo o umore a sinistra viene usato per coniugare il verbo ausiliario per il tempo composto o umore a destra, come dimostrato con il verbo avoir (avere).

Semplice Composto
Presente
tu come
(hai)
Passato composito
tu come eu
(Hai avuto)
imperfetto
tu avais
(stavi avendo)
Piuccheperfetto
tu avais eu
(avevi avuto)
Passé semplice
tu eus
(hai avuto)
Anteriore passato
tu eus eu
(avevi avuto)
Futuro
tu aure
(tu avrai)
Futuro perfetto
tu auras eu
(avrai avuto)
Condizionale
tu aurais
(avresti)
Condizionale perfetto
tu aurais eu
(avresti avuto)
Congiuntivo
tu aies
(hai)
Congiuntivo passato
tu aies eu
(hai avuto)
Congiuntivo imperfetto
tu eusses
(stavi avendo)
Congiuntivo perfetto
tu eusses eu
(avevi avuto)
Imperativo
(Tu) aie
([hai)
Imperativo passato
(Tu) aie eu
([Hai avuto)
Participio presente
ayant
(Avendo)
Participio perfetto
ayant eu
(Avendo avuto)
Infinito
avoir
(avere)
Infinito passato
avoir eu
(avere avuto)

Si prega di notare che ho fornito (traduzioni in inglese) per darvi un'idea delle differenze di significato, ma potrebbero esserci altre possibilità. Per informazioni dettagliate su ogni tempo e stato d'animo, fai clic sui link per leggere la lezione. Potresti anche trovare utile questa lezione: Tradurre i verbi francesi in inglese.

Vedi altri verbi francesi coniugati in tutti i tempi e gli stati d'animo:

Semplice Composto
aller aller
avoir avoir
être être
prendre prendre

Ci sono quattro cose che devi sapere sui tempi e gli stati d'animo composti francesi per coniugarli e usarli correttamente.

1. Coniugazioni in due parti

I tempi e gli stati d'animo composti sono sempre costituiti da due parti: il verbo ausiliare coniugato (entrambi avoir o être) e il participio passato. I verbi francesi sono classificati in base al loro verbo ausiliario e lo usano per tutti gli stati d'animo / tempi composti. Questo è, avoir i verbi usano avoir in tutti i tempi / stati d'animo composti, e être i verbi usano être in tutti i tempi / stati d'animo composti.
Nel grafico a pagina 1, il tempo / stato d'animo nella prima colonna è la coniugazione usata per il verbo ausiliare del tempo / stato composto elencati nella seconda colonna.
Per esempio, aller è un être verbo. Quindi il tempo presente di êtreIl est, è la coniugazione utilizzata per il passé composé di allerL'est allé (È andato).
Mangiatoia è un avoir verbo. Il futuro di avoirNous aurons, è la coniugazione per il futuro perfetto, Nous aurons mangé (Avremo mangiato).
 

2. Accordo

Esistono due diversi tipi di accordo con tempi e stati d'animo composti, a seconda che tu abbia a che fare être verbi o avoir verbi.
Vertre verbi: In tutti i tempi / stati d'animo composti, il participio passato di être i verbi devono concordare con l'oggetto della frase in genere e numero.
   L'est allé.
   È andato.
   Elle était allée.
   Se n'era andata.    Questo è tutto.
   Saranno andati.
   ... qu'elles soient allées.
   ... che sono andati.
Verbi Avoir: Participio passato di avoir verbi che lo sono preceduto da un oggetto diretto deve concordare con l'oggetto diretto *
   Les livres que tu as commandés sont ici.
   I libri che hai ordinato sono qui.
   La pomme? Je l'aurai mangée.
   La mela? L'ho mangiato.    Mes sœurs ... vous les aviez vues ?
   Le mie sorelle ... le avete viste?
* Tranne i verbi della percezione e il causativo.
Quando il segue l'oggetto diretto il avoir verbo, non c'è accordo.
   Come comandante di livres ?
   Hai ordinato dei libri?
   J'aurai mangé la pomme.
   Avrò mangiato la mela.    Aviez-vous vu mes sœurs ?
   Avevi visto le mie sorelle?
C'è nessun accordo con oggetti indiretti.
   Je leur ai parlé.
   Ho parlato con loro.
   Il nous a téléphoné.
   Ci ha chiamato.
Ulteriori informazioni sull'accordo
 

3. Ordine delle parole: pronomi

I pronomi oggettivi, riflessivi e avverbiali precedono sempre il verbo ausiliare nei tempi / stati d'animo composti:    Je te l'ai donné.
   L'ho dato a te.
   L'avait fait.
   L'aveva fatto.    Nous y serons allés.
   Ci saremo andati.
 

4. Ordine delle parole: negazione

Le strutture negative circondano quasi sempre il verbo ausiliare **    Je n'ai pas étudié.
   Non ho studiato.
   Nous n'aurions jamais su.
   Non avremmo mai saputo.
** Eccezioni:
   un) Nel passato infinito, entrambe le parti della negazione precedono il verbo ausiliare: 
      J'espère ne pas avoir perdu.
      Spero di non aver perso.
   b) personneaucun, e parte nulle segui il participio passato:
      Je n'ai vu personne.
      Non ho visto nessuno.
      Je ne l'ai trouvé nulle part.
      Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
 

3 + 4. Ordine delle parole con pronomi e negazione

Quando la frase include un pronome e una negazione, il pronome viene posizionato davanti al verbo ausiliario, quindi la struttura negativa circonda quella coppia:
Soggetto + NE + pronome + verbo ausiliario + parola negativa + participio passato.
   Nous n'y serions jamais allés.
   Non ci saremmo mai andati.
   Je ne te l'ai pas donné.
   Non te l'ho dato.
Per informazioni dettagliate sulle coniugazioni e gli usi dei singoli tempi / umori composti, seguire i collegamenti nella tabella riassuntiva a pagina 1.

Altre costruzioni a due verbi

Oltre alle coniugazioni composte (verbo ausiliare + participio passato), il francese ha altre forme a due verbi, quelle che io chiamo "costruzioni a doppio verbo". Sono costituiti da un verbo semi-ausiliario più un infinito, e le regole relative all'accordo e all'ordine delle parole sono in qualche modo diverse: ulteriori informazioni.

Per ulteriori informazioni su come tutti i diversi tempi e modi francesi si incastrano, dai un'occhiata alla nostra cronologia dei verbi francesi.