Esistono diverse coppie confuse ed espressioni difficili legate ai numeri francesi.
Il sistema di numerazione dei piani di un edificio può essere difficile per chi parla inglese americano.
Inglese americano Inglese britannico
Rez-de-Chaussée Primo piano Piano terra
Premier étage Secondo piano Primo piano
Deuxième étage Terzo piano Secondo piano
Il significato di premier cambia a seconda della preposizione che lo precede.
Al premier A / Il primo
Au premier étage Al secondo piano Al primo piano
En premier Il primo di una sequenza
In primo luogo In primo luogo, in primo luogo
De premier / première (prezzo, qualità) Il massimo (premio) o il migliore (qualità)
Esistono due parole francesi per il numero ordinale inglese "secondo" (2 °): secondo e deuxième. Sono essenzialmente intercambiabili, ma esiste una linea guida generale, non sempre seguita:
Secondo viene spesso utilizzato quando qualcosa è il secondo di una serie di sole due cose.
Deuxième tende ad essere usato quando c'è un terzo, un quarto, ecc.
Seguendo questa linea guida puoi aggiungere alcune sfumature interessanti alle tue parole.
La seconde guerre mondiale Seconda guerra mondiale (la seconda e l'ultima)
La deuxième guerre mondiale Seconda guerra mondiale (la seconda di quante?)
Ci sono due parole per "terzo" e "quarto" - uno per il numero ordinale e un altro per la frazione
troisième terzo (in una serie)
livelli un un terzo
quatrième quarto (in una serie)
un quarto un quarto