Se ami giocare a calcio o semplicemente guardare partite come la Coppa del Mondo, impara alcuni termini del calcio francese in modo da poter parlare di questo sport. Si noti che negli Stati Uniti, "calcio" si riferisce a football americano. Nella maggior parte del resto del mondo, il "calcio" è ciò che gli americani chiamano calcio.
Vocabolario di calcio francese
In francese, le football significa calcio in inglese e le foot si traduce come calcio. Questi e termini correlati sono fondamentali per sapere se vuoi parlare in modo consapevole del calcio in francese.
Il calcio, il piede > calcio, calcio
La Coupe du monde, le Mondial > Coppa del Mondo
Le match > gioco, partita
La pace > metà
La mi-temps > fine del primo tempo
Le temps réglementaire > orario normale (il gioco standard di 90 minuti)
es arrêts de jeu > tempo di interruzione
La prolungazione > straordinari
Persone e giocatori
Quando si parla di calcio in francese, è importante imparare i termini francesi relativi al gioco del calcio.
Une équipe > squadra
Les Bleus > "The Blues" - squadra di calcio francese
Un footballeu > Giocatore di calcio / calcio
Un joueur > lettore
Un gardien de ma, obiettivo > goalie
Un difensore > Il difensore
Un libero > Sweeper
Un ailier > ala
Un avant, attaquant > avanti
Un buteur > attaccante
Un meneur de jeu > trequartista
un remplaçant> sostituto
Un dentroineur > allenatore
Un arbitro > arbitro
Un juge / arbitre de touche > giudice di linea, assistente arbitro
Giochi e penalità
Comprendere il calcio in francese significa imparare i termini di giochi e penalità che sono una parte inevitabile del calcio.
Un ma > obiettivo
Un ma contre son camp > Obiettivo personale
Le carton jaune > Cartellino giallo
Le carton rouge > Cartellino rosso
Un caviale > Passaggio perfetto
Des contestations / protestations> dissent
Un angolo > Calcio d'angolo
un colpo di stato, colpo di stato arrêté > Calcio di punizione
Un colpo franco diretto / indiretto > Calcio diretto / indiretto
Un colpo di scena > Testa a testa
Une faute > fallo
Une faute de main > Palla a mano
Une feinte > Falso
Un grand pont > Calcia / passa intorno alle gambe di un giocatore
Hors-jeu > fuorigioco
Un match nul > Pareggio, pareggio
Le mur > Il muro
Une passe > passaggio
Pénalty > Calcio di rigore
Un petit pont > Noce moscata, passaggio tra le gambe
Il punto di riferimento > Calcio di rigore
Un remise en jeu, une touche > Buttare dentro
Una simulazione > Immersione (caduta falsa)
Sei metri > Calcio di rinvio
Sorti > Fuori limite
La superficie di ma > Scatola da 6 metri
La superficie di riparazione > Riquadro penalità
Un tacle > affrontare
Ne tête > intestazione
La volée > volley
attrezzatura
L'attrezzatura è una parte fondamentale del calcio francese, come dimostrano questi termini.
Le stade > stadio
Il terreno di jeu > Campo da gioco, intonazione
Le milieu du terrain > centrocampo
Le ballon de foot > Pallone da calcio, calcio
Les ramponi > tacchetti
Le filet > Goal net
Le maillot > Uniforme, kit
Il piquet de corner > Bandiera d'angolo
Le protège-tibia > Parastinchi
Le sifflet > fischio
verbi
Il calcio è un gioco d'azione, quindi i verbi, le parole d'azione, sono una parte importante del gioco.
Amortir > Intrappolare, controllare
Bétonner > Mettere su una forte difesa
Contrôler le ballon > Per controllare la palla
Déborder > Per superare un avversario
Palleggiatore > Dribblare
Entre en position de hors-jeu > Essere fuorigioco
expulser > Per spedire
Faire du chiqué > Per (fare un) tuffo
faireune passe> to pass (la palla)
Faire une tête > A testa (la palla)
Faucher > Abbattere
Feinter > Falsificare
Jouer la ligne de hors-jeu, jouer le hors-jeu > Per impostare una trappola del fuorigioco
Marquer (un but) > Segnare (un goal)
mener > Guidare, vincere
Sauver un ma / rigore > Per salvare un goal / rigore