Ecco alcune espressioni per descrivere le condizioni fisiche in giapponese. Il dolore è di solito descritto usando l'aggettivo "itai (doloroso, dolorante)".
atama ga itai & # X982D; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | avere mal di testa |
ah ga itai & # X6B6F; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | avere mal di denti |
nodo ga itai & # X306E; & # x3069; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | avere mal di gola |
onaka ga itai & # X304A; & # x306A; & # x304B; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; | avere mal di stomaco |
seki ga deru & # X305B; & # x304D; & # x304C; & # x3067; & # x308B; | avere la tosse |
hana ga deru & # X9F3B; & # x304C; & # x3067; & # x308B; | avere un naso che cola |
netsu ga aru & # X71B1; & # x304C; & # x3042; & # x308B; | avere la febbre |
samuke ga suru & # X5BD2; & # x6C17; & # x304C; & # x3059; & # x308B; | avere un brivido |
karada ga darui & # X4F53; & # x304C; & # x3060; & # x308B; & # x3044; | sentire una mancanza di energia |
shokuyoku ga nai & # X98DF; & # x6B32; & # x304C; & # x306A; & # x3044; | non avere appetito |
memai ga suru & # X3081; & # x307E; & # x3044; & # x304C; & # x3059; & # x308B; | avere le vertigini |
kaze o hiku & # X98A8; & # x90AA; & # x3092; & # x3072; & # x304F; | prendersi un raffreddore |
Dovresti anche imparare il vocabolario delle parti del corpo.
Quando descrivi le tue condizioni a un medico, "~ n desu" viene spesso aggiunto alla fine della frase. Ha una funzione esplicativa. Per esprimere "I have a cold", "kaze o hikimashita & # xff08; 風邪 を ひ き ま し た & # xff09;" o "kaze o hiiteimasu & # xff08; 風邪 を ひ い て い ま す & # xff09;" viene usato.
Atama ga itai n desu. & # X982D; & # x304C; & # x75DB; & # x3044; & # x3093; & # x3067; & # x3059; & # xFF61; | ho mal di testa. |
Netsu ga aru n desu. & # X71B1; & # x304C; & # x3042; & # x308B; & # x3093; & # x3067; & # x3059; & # xFF61; | ho la febbre. |
Ecco come esprimere i gradi di dolore.
totemo itai & # X3068; & # x3066; & # x3082; & # x75DB; & # x3044; | molto doloroso |
sukoshi itai & # X5C11; & # x3057; & # x75DB; & # x3044; | un po 'doloroso |
Le espressioni onomatopeiche sono usate anche per esprimere i gradi di dolore. "Gan gan & # xff08; が ん が ん & # xff09;" o "zuki zuki & # xff08; ず き ず き & # xff09;" è usato per descrivere il mal di testa. "Zuki zuki & # xff08; ず き ず き & # xff09;" o "shiku shiku & # xff08; し く し く & # xff09;" è usato per mal di denti e "kiri kiri & # xff08; き り き り & # xff09;" o "shiku shiku & # xff08; し く し く & # xff09;" per mal di stomaco.
Gan Gan & # X304C; & # x3093; & # x304C; & # x3093; | mal di testa martellante |
zuki zuki & # X305A; & # x304D; & # x305A; & # x304D; | dolore pulsante |
shiku shiku & # X3057; & # x304F; & # x3057; & # x304F; | dolore sordo |
Kiri Kiri & # X304D; & # x308A; & # x304D; & # x308A; | forte dolore continuo |
hiri hiri & # X3072; & # x308A; & # x3072; & # x308A; | dolore bruciante |
chiku chiku & # X3061; & # x304F; & # x3061; & # x304F; | dolore spinoso |