Lo spagnolo ha due modi principali per dare suggerimenti o comandi a un gruppo che include la persona che parla. Entrambi possono essere usati come l'equivalente dell'inglese "andiamo" in una frase come "Andiamo."
Il modo più semplice è usare l'umore imperativo plurale in prima persona, che assume la stessa forma della forma plurale in prima persona dell'umore congiuntivo. In regolare -ar verbi, il finale è sostituito da -emos, e dentro -er e -ir verbi, il finale è sostituito da -amos:
Se stai usando la forma imperativa di un verbo riflessivo, il -emos il finale diventa -émonos, e il -amos il finale diventa -ámonos. In altre parole, il -nos la fine viene aggiunta al verbo, ma il -S viene rilasciato prima del pronome:
Nella forma negativa, tuttavia, il pronome viene prima del verbo: No no mejoremos. Non miglioriamo noi stessi.
Probabilmente più comune dell'umore imperativo, e ancora più facile da imparare, è usare la forma plurale in prima persona di ir seguito da un', cioè "andiamo a,"seguito dall'infinito:
Si può notare che "andiamo a + infinito "può anche significare" stiamo per + infinito ", quindi la prima frase di esempio sopra potrebbe anche significare" Nuoteremo ".ir a + infinito "è un sostituto molto comune del futuro in spagnolo. Nel plurale in prima persona, quindi, il contesto determinerà cosa si intende.
Non è raro quando si intende "sostituiamo" per "andiamo a"semplicemente"un'." Per esempio, "una ver"è un modo molto comune di dire" vediamo ".
Quando traduci dall'inglese, non confondere "andiamo" come suggerimento per il gruppo con "lasciaci" come un modo per chiedere il permesso. Ad esempio, un modo in cui potresti dire "lascia che ti aiutiamo" sarebbe "Permítenos ayudarte,"dove il verbo permitir viene utilizzato nella terza persona (la persona a cui si rivolge) anziché nella prima persona (le persone che vogliono aiutare).