Come usare l'espressione francese 'N'est-ce Pas' in conversazione

L'espressione francese n'est-ce pas (pronunciato "nes-pah") è ciò che i grammatici chiamano una domanda tag. È una parola o una breve frase che viene taggata alla fine di un'affermazione, per trasformarla in una domanda sì o no. È una domanda aggiunta a una frase dichiarativa per impegnarsi, verificare o confermare. I tag di domanda usano il verbo ausiliario nella forma opposta della frase stessa. Se una frase è negativa, il tag della domanda assume la forma positiva del verbo ausiliario e viceversa.

La maggior parte delle volte, n'est-ce pas viene utilizzato nella conversazione quando l'oratore, che si aspetta già una certa risposta, pone una domanda principalmente come dispositivo retorico. Tradotto letteralmente, n'est-ce pas significa "non è", anche se la maggior parte degli oratori capisce che significa "non è vero?" o "non sei?"

In inglese, le domande sui tag spesso consistono nel verbo specifico dell'istruzione combinato con "no". In francese, il verbo è irrilevante; la domanda del tag è giusta n'est-ce pas. Domande sull'etichetta inglese "right?" e "no?" sono simili in uso a n'est-ce pas, anche se non in registro. Sono informali, mentre n'est-ce pas è formale. L'equivalente informale della domanda di tag francese è non? 

Ecco una rapida rassegna dei tempi fondamentali, la forma ausiliaria che prendono e un esempio di un tag di domanda positivo e negativo per ogni tempo.

Esempi e utilizzo

  • Vous êtes prêt, n'est-ce pas? -> Sei pronto, vero??
  • Elle est belle, n'est-ce pas? -> È bellissima, non è lei?
  • Nous devons partir bientôt, n'est-ce pas? ->Dobbiamo partire presto, no??
  • Il a fait ses devoirs, n'est-ce pas? ->Ha fatto i compiti, no?
  • Ils peuvent nous accompagner, n'est-ce pas? -> Possono venire con noi, no??