Appunti: L'espressione francese il y a, che può significare "c'è" o "ci sono", è una delle espressioni più importanti nella lingua francese. È più comunemente seguito da un articolo indefinito + sostantivo, un numero + sostantivo o un pronome indefinito.
Questo è un chaton in cette tasse. C'è un gattino in questa tazza.
Il y a des enfants là-bas. Ci sono dei bambini laggiù.
Il futuro sceglie il faire. Ci sono due cose da fare.
Il y a quelqu'un à la porte. C'e 'qualcuno alla porta.
Il y a può essere seguito da un periodo di tempo che significa "fa" (da non confondere con depuis):
J'ai vu le film a y trois semaines. Ho visto il film tre settimane fa.
Il 2 a 2 anni fa no sommes partis. Siamo partiti due anni fa. Per fare una domanda con il y a, puoi usare entrambi est-ce que o inversione.
Est-ce qu'il y un un chaton ? C'è un gattino?
Est-ce qu'il y a des enfants ? Ci sono dei bambini? ? Per inversione, posizionare y prima, poi inverti I l e un' e luogo -t- tra loro (perché?):
A-t-il un chaton ? C'è un gattino?
Y a-t-il des enfants ? Ci sono dei bambini??
Il y a può anche essere usato con parole interrogative:
Pourquoi è in attesa di una chat in cui il lunedì è acceso ? Perché c'è un gatto nel mio letto?
Combien d'enfants y a-t-il ? Quanti bambini ci sono??
Qu'est-ce qu'il y a ? e Qu'y a-t-il ? significa "Cosa c'è che non va?"
Nota: L'unica ortografia di inversione corretta è y a-t-il, con esattamente due trattini e nessun apostrofo. Per favore, evita y-a-t-il, y-a-t'il , y a-t'il , y fino a, y fino a, eccetera.
Usare il y a in una costruzione negativa, posto n' (perchè no NE?) di fronte a y e pas dopo un'. Ricorda che l'articolo indefinito deve cambiare in de a causa della costruzione negativa:
Ny a pas de chaton dans cette tasse. Non c'è gattino in quella tazza.
N'y a pas d'enfants là-bas. Non ci sono bambini laggiù.
Il y a è composto da tre parole 1) il - il soggetto "esso" 2) y - il pronome avverbiale "lì" 3) a - il tempo presente singolare in terza persona di avoir - "avere"
Usare il y a in un altro tempo, semplicemente coniugato avoir in quel tempo:
Ti auguro un chaton ... C'era un gattino ...
L'aura dei castelli ... Ci saranno alcuni gattini ...