La parola francese tel può essere un aggettivo qualificante, un aggettivo indefinito o un pronome indefinito, ed è anche usato in un numero di espressioni e congiunzioni, rendendolo una parola francese estremamente versatile e utile.
Tel ha quattro forme, perché deve concordare in genere e numero con il nome che sostituisce - vedi tabella sotto.
Tel ha diversi significati diversi a seconda di come viene utilizzato.
Se usato come aggettivo qualificante, tel esprime una delle due cose:
1. Somiglianza
Elle a pleuré tel un enfant.
Pianse come una bambina.
Tel père, tel fils.
Tale padre tale figlio.
Je n'ai jamais rien vu de tel.
Non ho mai visto niente del genere.
2. Intensità
È molto importante per te ?
È davvero così importante?
L'avait un tel bruit que j'avais peur.
C'era un tale [forte] rumore che avevo paura.
Une telle patience était nécessaire.
Tale [infinita] pazienza era necessaria.
Come aggettivo indefinito, tel indica persone o cose non designate. In questo senso, tel è più o meno equivalente a n'importe:
Telle personne peut le faire.
Chiunque può farlo.
Tel ou tel professeur vous dira la même ha scelto.
Qualsiasi insegnante ti dirà la stessa cosa.
Il ristorante è a portata di mano.
C'è qualche ristorante dove puoi mangiare a mezzanotte.
Demandez-lui où l'était à telle heure.
Chiedigli dove fosse in quel momento.
Tel è quasi sempre singolare quando usato come pronome indefinito e mezzi uno, qualcuno, ecc. Comunque, tel non è spesso usato come pronome; altri pronomi indefiniti come certo o quelqu'un sono più comunemente usati al suo posto:
Tel de ces livres vaut beaucoup.
Uno di questi libri vale molto.
Tel sera d'accord, tel autre ne le sera pas.
Qualcuno sarà d'accordo, qualcun altro no.
Tel o il tuo telefono è un idolo mauvaise.
Qualcuno ti dirà che è una cattiva idea.
Singolare | Plurale | |
Maschile | tel | tels |
Femminile | Telle | Telles |
Parole ed espressioni correlate | |
À tel point que | così tanto che |
À telle (s) enseigne (s) que | così tanto che |
de telle façon / manière | così |
de telle sorte que | così che |
tel que | come, proprio come |
tel quel | come è |
tel ou tel | qualcuno, tale e tale, qualcuno o altro |
tellement (avverbio) | così tanto |
ne ... pas tellement | non così, non come |
ne ... più tellement | non più, non più |
(il n'y a) rien de tel que | Là's niente di simile |
Untel, Unetelle (M./Mme Untel / Untelle) | così-così-così (John / Jane Doe, Mr./Mrs. X) |