Gioco di ruolo di conversazione aziendale telefonica

Telefonare è una parte importante del fare affari in inglese. Le conversazioni telefoniche, in particolare le conversazioni telefoniche aziendali, seguono determinati schemi:

  1. Qualcuno risponde al telefono e chiede se può aiutare.
  2. Il chiamante effettua una richiesta di connessione a qualcuno o per informazioni.
  3. Il chiamante è connesso, ha ricevuto informazioni o ha detto che al momento non è in ufficio.
  4. Se la persona richiesta non è in ufficio, al chiamante viene chiesto di lasciare un messaggio.
  5. Il chiamante lascia un messaggio o pone altre domande.
  6. La telefonata termina.

Naturalmente, tutte le conversazioni telefoniche aziendali non seguono questo schema rigido. Ma questo è lo schema di base per la maggior parte delle conversazioni telefoniche aziendali, specialmente quelle fatte per richiedere informazioni o chiedere chiarimenti.

Esempio di conversazione telefonica aziendale: gioco di ruolo

La seguente conversazione telefonica aziendale può essere utilizzata come un gioco di ruolo in classe per introdurre una serie di frasi standard per esercitarsi a telefonare in inglese.

Sig.ra Anderson (rappresentante commerciale Jewels and Things): anello anello ... anello anello ... anello anello ...
Mr. Smith (segretario): Ciao Diamanti a bizzeffe, parla Peter. Come posso esserti di aiuto oggi?

Signora Anderson: Sì, questa è la chiamata della signora Janice Anderson. Posso parlare con il signor Franks, per favore?

Mr. Smith: Temo che al momento il signor Franks sia fuori ufficio. Vorresti che io accettassi un messaggio?

Signora Anderson: Uhm ... in realtà, questa chiamata è piuttosto urgente. Ieri abbiamo parlato di un problema di consegna menzionato dal sig. Franks. Ha lasciato qualche informazione con te?

Mr. Smith: È un dato di fatto, lo ha fatto. Ha detto che un rappresentante della tua azienda potrebbe chiamare. Mi ha anche chiesto di farti alcune domande ...

Signora Anderson: Fantastico, mi piacerebbe vedere questo problema risolto il più rapidamente possibile.

Mr. Smith: Bene, non abbiamo ancora ricevuto la spedizione di orecchini che doveva arrivare martedì scorso.

Signora Anderson: Sì, mi dispiace terribilmente per quello. Nel frattempo, ho parlato con il nostro reparto spedizioni e mi hanno assicurato che gli orecchini saranno consegnati entro domani mattina.

Mr. Smith: Eccellente, sono sicuro che il signor Franks sarà felice di saperlo.

Signora Anderson: Sì, la spedizione è stata ritardata dalla Francia. Non siamo riusciti a spedirlo fino a questa mattina.

Mr. Smith: Vedo. Il signor Franks voleva anche organizzare un incontro con te alla fine di questa settimana.

Signora Anderson: Certamente, cosa sta facendo giovedì pomeriggio?