Perché il cinese mandarino è più facile di quanto pensi

Il cinese mandarino è spesso descritto come una lingua difficile, a volte una delle più difficili. Questo non è difficile da capire. Ci sono migliaia di personaggi e toni strani! Deve essere sicuramente impossibile imparare per uno straniero adulto!

Puoi imparare il cinese mandarino
Questa è una sciocchezza, ovviamente. Naturalmente, se stai mirando a un livello molto alto, ci vorrà del tempo, ma ho incontrato molti studenti che hanno studiato per pochi mesi (anche se molto diligentemente) e sono stati in grado di conversare piuttosto liberamente in mandarino dopo quello tempo. Continua un progetto del genere per un anno e probabilmente raggiungerai ciò che la maggior parte delle persone definirebbe fluente. Quindi sicuramente non impossibile.

La difficoltà di una lingua dipende da molte cose, ma il tuo atteggiamento è sicuramente uno di questi ed è anche il più facile da influenzare. Hai poche possibilità di cambiare il sistema di scrittura cinese, ma puoi cambiare il tuo atteggiamento nei suoi confronti. In questo articolo, ti mostrerò alcuni aspetti della lingua cinese e spiegherò perché rendono l'apprendimento molto più facile di quanto si pensi.

Quanto è difficile imparare il cinese mandarino?

Certo, ci sono anche cose che rendono l'apprendimento del cinese più difficile di quanto si pensi (o forse altrettanto difficile), a volte anche le stesse cose da diverse angolazioni o su diversi livelli di competenza. Questo, tuttavia, non è al centro di questo articolo. Questo articolo si concentra sulle cose semplici ed è pensato per incoraggiarti. Per una visione più pessimistica, ho scritto un articolo gemello con il titolo: Perché il cinese mandarino è più difficile di quanto pensi. Se studi già cinese e vuoi sapere perché non è sempre facile, forse quell'articolo fornirà alcuni spunti, ma di seguito mi concentrerò sulle cose facili.

Difficile o facile per chi? Con quale obiettivo?

Prima di parlare di fattori specifici che rendono l'apprendimento del mandarino più facile di quanto si possa pensare, farò alcune ipotesi. Sei un madrelingua inglese o qualche altra lingua non tonale non imparentata affatto con il cinese (che sarebbe la maggior parte delle lingue nell'ovest). Potresti non aver imparato altre lingue straniere o forse ne hai studiato una a scuola. 

Se la tua lingua madre è legata al cinese o ne è influenzata (come il giapponese, che utilizza in gran parte gli stessi caratteri), l'apprendimento del cinese diventerà ancora più semplice, ma ciò che dico di seguito sarà vero in ogni caso. Proveniente da altre lingue tonali rende più facile capire quali sono i toni, ma non è sempre più facile impararli in mandarino (toni diversi). Discuto i lati negativi dell'apprendimento di una lingua completamente estranea alla tua lingua madre nell'altro articolo.

Inoltre, sto parlando di puntare a un livello base di fluidità della conversazione in cui puoi parlare di argomenti quotidiani che conosci e capire cosa dicono le persone di queste cose se mirati a te.

Avvicinarsi a livelli avanzati o anche quasi autoctoni richiede un livello completamente nuovo di impegno e altri fattori svolgono un ruolo maggiore. Includere la lingua scritta aggiunge anche un'altra dimensione.

Perché il cinese mandarino è più facile di quanto pensi

Senza ulteriori indugi, entriamo nell'elenco:

  • Nessuna coniugazione del verbo - In parte a causa della cattiva pratica dell'insegnamento, molte persone associano l'apprendimento della seconda lingua a infinite coniugazioni di verbi. Quando impari lo spagnolo o il francese e ti preoccupi di essere accurato, devi ricordare come il verbo cambia con l'argomento. Lo abbiamo anche in inglese, ma è molto più semplice. Non diciamo di averlo fatto. In cinese, non ci sono inflessioni di verbo. Ci sono alcune particelle che cambiano la funzione dei verbi, ma certamente non ci sono lunghe liste di forme verbali che devi memorizzare. Se sai come dire look (kàn) "guarda", puoi usarlo per qualsiasi persona che si riferisca a qualsiasi periodo di tempo e sembrerà sempre lo stesso. Facile!
  • Nessun caso grammaticale - In inglese, facciamo la differenza tra il modo in cui i pronomi sono gestiti a seconda che siano il soggetto o l'oggetto di una frase. Diciamo "le parla"; "lui parla con lei" è sbagliato. In alcune altre lingue, è necessario tenere traccia di oggetti diversi e talvolta anche non solo per i pronomi, ma anche per i nomi. Niente di tutto ciò in cinese!我 (wǒ) "I, me" è usato in qualsiasi situazione riferendosi a me stesso in alcun modo. L'unica eccezione sarebbe il "noi" plurale, che ha un suffisso extra. Facile! 
  • Parti flessibili del discorso - Quando apprendi molte lingue diverse dal cinese, devi ricordare diverse forme delle parole a seconda della parte del discorso a cui appartengono. Ad esempio, in inglese diciamo "ice" (sostantivo), "icy" (aggettivo) e "to ice (over) / freeze" (verbo). Questi sembrano diversi. In cinese, tuttavia, questi potrebbero essere tutti rappresentati da un singolo verbo 冰 (bīng), che incorpora il significato di tutti e tre. Non sai quale sia se non conosci il contesto. Ciò significa che parlare e scrivere diventa molto più semplice poiché non è necessario ricordare tante forme diverse. Facile!
  • Nessun genere - Quando impari il francese, devi ricordare se ogni nome deve essere "le" o "la"; quando impari il tedesco hai "der", "die" e "das". Il cinese non ha un genere (grammaticale). Nel mandarino parlato, non è nemmeno necessario fare la differenza tra "lui", "lei" e "esso" perché sono tutti pronunciati allo stesso modo. Facile! 
  • Ordine delle parole relativamente semplice - L'ordine delle parole in cinese può essere molto complicato, ma questo diventa evidente soprattutto a livelli più avanzati. Come principiante, ci sono alcuni schemi che devi imparare, e una volta che lo hai fatto, puoi semplicemente inserire le parole che hai imparato e le persone saranno in grado di capire. Anche se mescoli le cose, le persone di solito capiranno comunque, a condizione che il messaggio che vuoi trasmettere sia relativamente semplice. Aiuta che l'ordine delle parole di base è lo stesso dell'inglese, ovvero Soggetto-Verbo-Oggetto (Ti amo). Facile!
  • Sistema di numeri logici - Alcune lingue hanno modi di contare davvero bizzarri. In francese, 99 è detto "4 20 19", in danese 70 è "metà quarta", ma 90 è "metà quinta". Il cinese è davvero semplice. 11 è "10 1", 250 è "2 100 5 10" e 9490 è "9 1000 400 9 10". I numeri diventano un po 'più difficili perché una nuova parola viene utilizzata per ogni quattro zero, non ogni tre come in inglese, ma non è ancora difficile imparare a contare. Facile!
  • Carattere logico e creazione di parole - Quando impari parole nelle lingue europee, a volte puoi vedere le parole radice se sei bravo in greco o latino, ma se prendi una frase casuale (come questa), non puoi davvero aspettarti di capire come ogni parola è costruito. In cinese, in realtà puoi farlo. Questo ha alcuni vantaggi significativi. Diamo un'occhiata ad alcuni esempi di vocabolario avanzato che sono davvero facili da imparare in cinese ma molto difficili in inglese. "Leucemia" in cinese è 血癌 "cancro del sangue". "Affricate" è 塞擦音 "stop sound di attrito" (si riferisce a suoni come "ch" in "church", che ha un arresto (un suono "t"), quindi attrito (il suono "sh")). Se non sapevi cosa significassero queste parole in inglese, probabilmente lo fai ora dopo aver visto una traduzione letterale delle parole cinesi! Queste non sono eccezioni in cinese, questa è la norma. Facile!

Questi sono solo alcuni dei motivi più ovvi che raggiungere un livello base in cinese non è così difficile come pensi. Un altro motivo è che il cinese è molto più "hackerabile" rispetto a qualsiasi altra lingua che ho imparato.

Le parti difficili sono più facili da hackerare

Cosa intendo con questo? "Hacking" in questo caso significa capire come funziona la lingua e usare quella conoscenza per creare modi di apprendimento intelligenti (questo è il mio sito web che parla di hacking in cinese).

Ciò è particolarmente vero per il sistema di scrittura. Se ti avvicini all'apprendimento dei caratteri cinesi come faresti con le parole in francese, il compito è scoraggiante. Certo, le parole francesi hanno prefissi, suffissi e così via e se il tuo latino e il tuo greco sono all'altezza, potresti essere in grado di usare questa conoscenza a tuo vantaggio ed essere in grado di capire come vengono create le parole moderne.

Per lo studente medio, tuttavia, ciò non è possibile. È anche vero che molte parole in francese (o inglese o molte altre lingue moderne) non possono essere scomposte o comprese senza prima fare una seria ricerca in etimologia. Ovviamente puoi scomporli tu stesso in modi che abbiano senso per te.

In cinese, tuttavia, non è necessario farlo! Il motivo è che una sillaba cinese corrisponde a un carattere cinese. Ciò lascia ben poco spazio al cambiamento, il che significa che mentre le parole in inglese possono gradualmente perdere la loro ortografia e il loro morph nel corso dei secoli, i caratteri cinesi sono molto più permanenti. Certamente cambiano, ma non molto. Significa anche che le parti che compongono i personaggi sono nella maggior parte dei casi ancora presenti e possono essere comprese da sole, rendendo così la comprensione molto più semplice.

Ciò che si riduce a tutto ciò è che imparare il cinese non deve essere così difficile. Sì, raggiungere un livello avanzato richiede molto tempo e fatica, ma arrivare a una fluidità di conversazione di base è alla portata di tutti coloro che lo vogliono davvero. Ci vorrà più tempo rispetto al raggiungimento dello stesso livello in spagnolo? Probabilmente, ma non tanto se parliamo solo della lingua parlata.

Conclusione

Questo articolo voleva convincerti che puoi imparare il cinese. Naturalmente, un articolo come questo ha anche il suo gemello oscuro, perché imparare il cinese è in realtà molto difficile, specialmente se si va oltre la semplice comunicazione orale. Se sei un principiante, non hai davvero bisogno di un articolo del genere, ma se hai già fatto molta strada e vuoi un po 'di simpatia, assicurati di leggere:
Perché il cinese mandarino è più difficile di quanto pensi