La maggior parte dei paesi di lingua spagnola non sono noti per gli sport invernali, anche se alcuni dei migliori sci del mondo, anche se meno sviluppati che altrove, possono essere trovati in alcuni di essi. Di conseguenza, molte delle parole spagnole per gli sport invernali sono state importate, quindi se scia mai nelle Ande del Sud America o nei Pirenei spagnoli, non essere sorpreso di sentire dichiarazioni o frasi come "snowboard di hacemos" e "el halfpipe."
Tali adattamenti linguistici non dovrebbero sorprendere. Dopotutto, parole inglesi come "sci" e "slalom" provengono dal norvegese. L'importazione da altre lingue è uno dei modi più comuni per far crescere una lingua e lo spagnolo non fa eccezione.
La pronuncia delle parole importate generalmente segue più o meno quella della lingua di origine con alcune variazioni. Ad esempio, il h di hockey potrebbe non essere silenzioso, e la parola potrebbe finire per sembrare qualcosa di simile all'inglese "hokey".
Ecco le parole spagnole per alcuni degli sport invernali e sulla neve più comuni come quelli che potresti trovare alle Olimpiadi invernali: