The Panglish Language

Il panglish è una forma globale semplificata della lingua inglese caratterizzata da una grande varietà di dialetti locali. Una miscela di greco padella (tutti) e inglese, il termine Panglish fu coniato dalla linguista e autrice di fantascienza Suzette Haden Elgin.

Esempi e osservazioni

  • "In futuro, un inglese standard persisterà in tutto il mondo, ma è probabile che anche le variazioni locali fioriranno ... La lingua inglese, o parti di essa, può essere considerata la componente essenziale in una gamma di piatti a cui sapori e sono stati aggiunti degli ingredienti ". (Philip Gooden, La storia dell'inglese: come la lingua inglese ha conquistato il mondo Quercus, 2009)
  • "Non vedo in alcun modo che possiamo sapere se il risultato finale di ciò che sta accadendo ora sarà il panglish - un singolo inglese che avrebbe dialetti ma mostrerebbe almeno un consenso approssimativo sulla sua grammatica - o decine di inglesi selvaggiamente variabili tutti in tutto il mondo, la maggior parte di loro si dirige verso una reciproca incomprensibilità. "(Suzette Haden Elgin, citato da Jonathon Keats in Parole virtuali: linguaggio ai margini della scienza e della tecnologia. Oxford Univ. Stampa, 2011)
  • "L'inglese, come si parla oggi, sarà scomparso in 100 anni e potrebbe essere sostituito da una lingua globale chiamata panglish, sostengono i ricercatori." Si formeranno nuove parole e i significati cambieranno con i cambiamenti più drammatici apportati dalle persone che imparano l'inglese come una seconda lingua, afferma il dott. Edwin Duncan, storico dell'inglese alla Towson University nel Maryland, negli Stati Uniti.
    • "Secondo il Nuovo scienziato, la forma globale dell'inglese sta già diventando un gruppo libero di dialetti locali e lingue comuni basate su inglese utilizzate da persone non madrelingua per comunicare.
    • "Entro il 2020 potrebbero esserci due miliardi di persone che parlano inglese, di cui solo 300 milioni saranno di madrelingua. A quel punto inglese, spagnolo, hindi, urdu e arabo avranno un numero uguale di madrelingua." ("L'inglese si trasformerà in panglish tra 100 anni." The Telegraph, 27 marzo 2008)