La frutta è una parte importante della dieta e della cultura in Giappone. Ad esempio, Obon è una delle festività giapponesi più importanti. Le persone credono che gli spiriti dei loro antenati tornino alle loro case per riunirsi alla loro famiglia durante questo periodo. In preparazione di Obon, i giapponesi puliscono anche le loro case e mettono una varietà di frutta e verdura davanti a butsudan (altari buddisti) per nutrire gli spiriti dei loro antenati.
Saper dire il nome dei frutti e scriverli è una parte importante dell'apprendimento del giapponese. Le tabelle presentano i nomi dei frutti in inglese, la traslitterazione in giapponese e la parola scritta in caratteri giapponesi. Sebbene non ci siano regole rigide, alcuni dei nomi dei frutti sono comunemente scritti in katakana. Fare clic su ciascun collegamento per visualizzare un file audio e ascoltare come pronunciare la parola per ciascun frutto.
I frutti elencati in questa sezione sono, ovviamente, coltivati anche in molti altri paesi. Ma i coltivatori giapponesi producono varietà autoctone di questi frutti, secondo Alicia Joy, scrivendo sul sito web, il Culture Trip, che osserva:
"Quasi tutti i frutti giapponesi sono coltivati come tipi generici e convenienti insieme alle loro controparti lussuose e costose. Alcuni di questi frutti sono originari del Giappone e alcuni sono stati importati, ma è sicuro di dire che tutti sono stati coltivati in qualche modo essere puramente giapponese ".
Quindi è importante imparare a pronunciare e scrivere i nomi di queste varietà.
Frutta) | kudamono | 果物 |
Cachi | cachi | 柿 |
Melone | Meron | メ ロ ン |
Arancia giapponese | mikan | み か ん |
pesca | momo | 桃 |
Pera | nashi | な し |
prugna | ume | 梅 |
Il Giappone ha adattato i nomi di alcuni frutti coltivati in altre parti del mondo. Ma la lingua giapponese non ha suono o lettera per "l". Il giapponese ha un suono "r", ma è diverso dall'inglese "r". Tuttavia, i frutti che il Giappone importa dall'ovest sono pronunciati usando la versione giapponese di "r", come mostra la tabella in questa sezione. Altri frutti, come "banana", sono letteralmente traslitterati in una parola giapponese. La parola giapponese "melone" viene ripetuta qui per illustrare il punto.
Frutta) | kudamono | 果物 |
Banana | Banana | バ ナ ナ |
Melone | Meron | メ ロ ン |
arancia | orenji | オ レ ン ジ |
Limone | Remon | レ モ ン |
Naturalmente, una varietà di altri frutti sono popolari in Giappone. Prenditi qualche momento per imparare a pronunciare anche i nomi di questi frutti. Il Giappone coltiva alcune varietà di mele: il Fuji, ad esempio, è stato sviluppato in Giappone negli anni '30 e non è stato introdotto negli Stati Uniti fino agli anni '60, ma ne importa anche molte altre. Impara questi frutti e poi goditi l'ampia varietà disponibile in Giappone mentre ne parli con conoscenza con i giapponesi. O come direbbero i giapponesi:
Frutta) | kudamono | 果物 |
Albicocca | Anzu | 杏 |
Uva | budou | ぶ ど う |
fragola | Ichigo | い ち ご |
Figura | Ichijiku | い ち じ く |
Mela | ringo | り ん ご |
ciliegia | Sakuranbo | さ く ら ん ぼ |
Anguria | suika | ス イ カ |