Usando l'espressione francese Oh là là

La frase francese Oh la la non è tanto un'espressione quanto un'interiezione. Può indicare sorpresa, delusione, commiserazione, angoscia o fastidio. La frase viene utilizzata per esprimere qualsiasi reazione moderatamente forte a qualcosa che è stato appena detto o fatto, ad esempio:

  • Oh la la ! J'ai oublié mon portefeuille! > Oh no, ho dimenticato il mio portafoglio!

Puoi rafforzare la frase aggiungendo altro laSì, ma devi farlo in coppia.

Uso e uso improprio di "Oh là là"

Un madrelingua francese potrebbe usare l'espressione come segue. Supponiamo che questa persona stia attraversando l'aeroporto Charles de Gaulle, vicino a Parigi. Immagina che l'uomo stia guardando souvenir e bussa a una piccola Torre Eiffel fatta di vetro, facendola frantumare. Potrebbe esclamare: Oh là là là là là là là! (Nota come ha inserito quattro extra la's-due coppie di due-per aumentare la sua espressione di fastidio o mortificazione.)

Un altro esempio potrebbe essere un madrelingua francese che gioca a poker. Supponiamo che il giocatore di carte pesca un asso per darle quattro assi, generalmente una mano vincente. Potrebbe usare la frase come segue:

  •  Oh là là là là ! (Un colpo) là là!

Nota che in inglese, questa espressione è spesso usata per parlare di qualcosa di risqué. Tende a essere erroneamente scritto in queste occorrenze e pronunciata erroneamente come "ooh la la". Di solito viene anche detto abbastanza lentamente e con la prima parola comicamente allungata. Questo non è il modo di usare correttamente l'espressione in francese.

Pronunciare e definire "Oh là là"

Fai clic sul link per [o la la] per visualizzare un file audio che ti farà ascoltare come pronunciare correttamente la frase. Fai clic sul collegamento un paio di volte, ascolta attentamente, quindi ripeti il ​​detto fino a quando non sarai in grado di pronunciarlo correttamente.

Anche se la frase, in effetti, si traduce in "Oh mio Dio", "Oh mio" o "Oh no", la sua traduzione letterale è "Oh lì, lì". Ciò avrebbe poco senso in inglese, quindi le traduzioni generalmente accettate e più emotive.

Usando "Oh là là" in Conversazione

Secondo The Local, ci sono molti modi per usare correttamente questa versatile interiezione:

"Ad esempio, mostri a qualcuno il tuo nuovo squillo e dicono"Oh là là c'è trop jolie! ' (Oh mio Dio è così carino!) È alto, leggero e felice.

Il sito web con sede a Stoccolma dedicato alle lingue e alla cultura europea, incluso il francese, avverte che non dovresti usare la frase per situazioni particolarmente negative, come un'auto che sfreccia attraverso un passaggio pedonale quasi facendoti cadere, un motociclista che suona il campanello, o qualcuno che ti taglia davanti in fila al supermercato. Esistono altre frasi in francese più appropriate per questo tipo di situazioni.

Ma la frase espressiva è davvero utile da usare se stai visitando la Francia:

"(Ci sono) momenti in cui 'Oh là là là là là là là ' è davvero l'unico modo in cui puoi esprimere la tua frustrazione / rabbia / gruccia (fame + rabbia). È soddisfacente ".

Se vivi a Parigi abbastanza a lungo, dice il sito web, diventerà una parte automatica del tuo vocabolario, aggiungendo che a questo punto, saprai che stai davvero trasformando parigino.